天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
興也。
鳲鳩,秸鞠也,亦名戴勝,今之布穀也。
飼子朝從上下,莫從下上,平均如一也。
如結,如物之固結而不散也。
○詩人美君子之用心,均平專一,故言鳲鳩在桑,則其子七矣;淑人君子,則其儀一矣;其儀一,則心如結矣,然不知其何所指也。
陳氏曰:「君子動容貌,斯遠暴慢;正顔色,斯近信;出辭氣,斯遠鄙倍。
其見於威儀動作之間者,有常度矣,豈固為是拘拘者哉?盖和順積中而英華發外,是以由其威儀一於外,而心如結於內者,從可知也。
」
【纂疏】嚴氏曰:「鳲鳩,布穀也,即郯子所謂『鳲鳩氏,司空也』。
鳲鳩平均,故為司空,平水土。
《釋鳥》曰[10]:『鳲鳩,一名鴶鵴音吉菊,亦作秸鞠。
』秸,音戛。
郭氏曰:『江東呼獲穀。
《方言》云戴勝。
』陸氏曰:『一名擊鼓,一名桑鳩,仲春鷹化為鳩也,或謂之題肩,齊人謂之擊正。
』山陰陸氏曰:『一名搏黍,江東呼郭公。
馮衍《逐婦書》曰:「口如布穀」,言其多聲也。
』」
鳲鳩在桑,其子在梅叶莫悲反。
淑人君子,其帶伊絲叶新齎反。
其帶伊絲,其弁伊騏音其。
興也。
鳲鳩常言在桑,其子每章異木,子自飛去,母常不移也。
帶,大帶也。
大帶用素絲,有雜色飾焉。
弁,皮弁也。
騏,馬之青黑色者。
弁之色亦如此也。
《書》云:「四人騏弁。
」今作「綦」。
○言鳲鳩在桑,則其子在梅矣;淑人君子,則其帶伊絲矣;其帶伊絲,則其弁伊騏矣。
言有常度,不差忒也。
【纂疏】蘇氏曰:「子自飛去,母常不移者,從其在梅[11],則失其在棘,從其在棘,則失其在榛,居一以俟之,無不及者。
」李氏曰:「若母無常處,則其子不知所在。
」孔氏曰:「知此是皮弁者,以韋弁以即戎,冠弁以從禽,弁絰又是弔凶之事,且不得與絲帶相配,惟皮弁是視朝之常服。
」
鳲鳩在桑,其子在棘。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!