天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
“这一定是爱与奉献,”
莉娜说道,“从那晚起,我们的关系就发生了变化。
我想信念一定是找到了自己的生活目标,同时我也发现她是一个真正的天使。”
transition[tr鎛zin]n.过渡;转变;变迁;变革
&apeasition.
他支持和平过渡。
&[int:prit]v.解释;说明;领会;演绎
&erpretedapassageinabook.
他解释了书中一段文字。
&[bi:djnt]adj.顺从的;服从的
Areyouabsolutelyobedienttothesuperior?
你绝对服从上级吗?
seizure[si:]n.没收;发作;夺取
&sorderedtheseizureofhisproperty.
法院下令查封他的财产。
信念是希望的物质载体,是未见之事的证据。
布朗森从服务线上退休了,成了莉娜和她儿子的普通宠物狗。
我想信念一定是找到了自己的生活目标,同时我也发现她是一个真正的天使。
...fornearlyadecadeshehadetodependonBronson...
dependon:依赖;依靠;信赖
&hatthiswasnotjustbaoisebutapleaforhelp...
apleaforhelp:请求帮助
最后一只迷羊
&oryofaYellowDog梂ully
欧内斯特·西顿·汤普森Erhompson
AitleWullywasborn.Heaherofthelitterwerekept;hisbrotherbecauseheresembledthebestdogiy,andhimselfbecausehewasalittleyello>
Hisearlylifewasthatofasheep-dog,inpanyeriencedcolliewhotrainedhim,andanoldshepherdwhowassferiortotheminihetimehewastwoyearsoldWullywasfullgrownandhadtakenathhsheep.Hekhemfromram-horntolamb-hoof,andoldRobin,hismaster,atlengthhadsufidenhissagacitythathewouldfrequentlystayatthetavernallnightwhileWullyguardedthewoollyidiotsinthehills.HiseduhadbeeowedandinmostwayshewasaverybrightlittledogwithafuturebeforehiYetheodespisethataddle-patedRobin.Theoldshepherd,withallhisfaults,hisualstrivingafterhisidealstate—intoxidhismind-shrivellinglifeingeneralwasrarelybrutaltoWully,andWullyrepaidhimwithaedworshipthatthegreatestahelandiredtoinvain.
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!