天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
附记
由于本文中伊波氏的《Onari神考》是非常有名的论文,故《南岛论丛》不认为对其进行详细引用是必要的。
这篇论文最初发表在我所编辑的杂志《民族》2卷2号上,其后又在名为《Onari神的岛屿》(昭和十三年)的论集刊出。
为了尚未阅读该文的读者方便,在此尝试对其要旨做一介绍:(一)冲绳诸岛直到最近,仍然存在姊妹有守护兄弟身体的灵力的信仰,因此保留着当兄弟出门旅行时,向同胞姊妹求取头发或手巾等惯常使用的物品带在身上的风习。
(二)无论是在四百多年前的神歌中还是在历代的所谓琉歌中,歌咏这一信仰及其相伴生的幻象者不知凡几。
(三)这种姊妹之灵,古时候统一称作onari神。
闻得大君就是一国的最高onari神,实际上以国王的姊妹担任此职是原本的规定,其职责与本朝的斋王、斋院十分相似。
“onari”
一词现在仅仅作为姊妹之意使用,亦如本文所论述的那样。
这是否与本州的西北部很多乡间在正式插秧之日,把将食物送到田间、被称为onarido或onari小姐的女性含义相同,虽然是很有意思的问题,但现在还不能下结论。
伊波氏论述,onari与我们称幼女为“髫发子”
①的古语可能有同样的起源(《南岛方言考》第60页),但现在内地的onari在上文所述的插秧以外,仅仅意为一种调制食物的行为。
《壹岐岛民间故事集》中姐姐为弟弟造船的故事,其后在喜界岛也发现流传着相同的说法。
最近面世的《冲永良部岛民间故事集》①中,也有题为《姐姐与弟弟》的一篇长文,同样有在弟弟与别人为船争论时,姐姐为其做了一艘不可思议的船的内容,结尾也与壹岐岛的那篇很相似,只不过这里的故事更加复杂。
将来如果这个故事的分布状态得到更多的调查,也许通过比较会发现意外的事实也未可知。
《今昔物语》②中出现的妹背岛的故事③等,是关于兄妹二人漂流到岛上成为居民始祖的故事,但其发端也是在船中睡着而不知道船缆已经解开。
竹富岛上的岛仲和粟礼志兄妹造船的故事原本也是某个大型故事的一个碎片这一点得到证明的日子,也许不久就会到来。
另外,妹妹是鬼的故事也存在于奥州的某个地方。
只要注意到它确实有一例存在,其后类似的例子就会一点点显现出来。
泽田博士在飞驛的丹生川村采访到的碎片中,虽然只剩下哥哥十年后回到家中父母已经去世,妹妹变成大蛇的部分,但不可思议的是,故事中有大蛇和竹林中的老虎打了起来这样一种不像日本风格的内容。
然而,南方诸岛的故事中,在奄美大岛和冲永良部岛的结尾都是老虎将鬼姐姐吃掉而救了弟弟,因此出现这种内容不是偶然的。
故事的大致意思是,弟弟偶然看到姐姐半夜悄悄起来将马杀死吃掉,就把这件事告诉父母,结果不仅未能获信,反而因此激怒父母被赶了出来。
七八年后回来,发现家已经荒颓,只有姐姐一人在家。
半夜有两只老鼠出现,是父母的亡魂,告诉弟弟说因为没有听他的话而被鬼吃了,让他赶紧逃走,最后老虎来报恩救了弟弟。
丰前企救郡的故事中,熊替代了老虎,也是妹妹变成大蛇将母亲吃掉这样一种令人不愉快的内容。
但在这个故事中,在母亲去世七周年时回家,被妹妹追杀而好不容易逃脱的则是姐姐(《福冈县民间故事集》)。
最令人意外的是,与此大致相同的内容,在孙晋泰君的《朝鲜民谈集》中也有采录,但据说这在半岛上是很常见的故事。
虽然还无法设想其流传路径,但至少变成这样奇特的形式并不是新时代的事。
朝鲜的故事中妹妹是狐狸精,结尾是逃窜这一点和日本是相同的,但救命的是从某位道士那里得到的三个瓶子,一个个扔出去制造障碍,这一点则更接近我们所说的“三枚护符”
的故事,而在朝鲜反倒没有召唤老虎这一条。
兄长是鬼这种冲绳的鬼年糕由来,或是不听妹妹的劝谏而暴死的八重山万年青岳神话等,我想在某种情况下,可能是说明这种广泛分布的民间故事根源所在的例子。
总而言之,这些故事的最初形式在其他地方,而妹妹的地位特别重要这一点则是古今一贯的。
(昭和十五年六月)
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!