畅想小说网

§三(第3页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

而曲亦有自外国来者,其出于大曲、法曲等,自唐以前入中国者且勿论,即以宋以后言之,则徽宗时蕃曲复盛行于世。

吴曾《能改斋漫录》(卷一)云,徽宗“政和初有旨,立赏钱五百千,若用鼓板改作北曲子,并著北服之类,并禁止,支赏。

其后民间不废鼓板之戏,第改名太平鼓”

云云。

至“绍兴年间,有张五牛大夫听动鼓板,中有【太平令】,因撰为赚”

(见上)则北曲中之【太平令】与南曲中之【太平歌】皆北曲子。

又第四章所载南宋赚词,其结构似北曲而曲名似南曲者,亦当自蕃曲出。

而南北曲之赚,又自赚词出也。

至宣和末,京师街巷鄙人多歌蕃曲,名曰【异国朝】【四国朝】【六国朝】【蛮牌序】【蓬蓬花】等,其言至俚,一时士大夫皆能歌之(见上)。

今南北曲中尚有【四国朝】【六国朝】【蛮牌儿】,此亦蕃曲,而于宣和时已入中原矣。

至金人入主中国,而女真乐亦随之而入。

《中原音韵》谓:“女真【风流体】等乐章,皆以女真人音声歌之。

虽字有舛讹,不伤于音律者,不为害也。”

则北曲双调中之【风流体】等,实女真曲也。

此外,如北曲黄钟宫之【者刺古】,双调之【阿纳忽】【古都白】【唐兀歹】【阿忽令】,越调之【拙鲁速】,商调之【浪来里】,皆非中原之语,亦当为女真或蒙古之曲也。

以上就乐曲之方面论之。

至于戏剧,则除《拨头》一戏自西域入中国外,别无所闻。

辽、金之杂剧院本,与唐、宋之杂剧结构全同。

吾辈宁谓辽、金之剧皆自宋往,而宋之杂剧不自辽、金来,较可信也。

至元剧之结构,诚为创见;然创之者实为汉人。

而亦大用古剧之材料与古曲之形式,不能谓之自外国输入也。

至我国戏曲之译为外国文字也,为时颇早。

如《赵氏孤儿》,则法人特赫尔特(Du Halde)实译于千七百六十二年,至一千八百三十四年,而裘利安(Julian)又重译之。

又英人大维斯(Davis)之译《老生儿》在千八百十七年,其译《汉宫秋》在千八百二十九年。

又,裘利安所译,尚有《灰阑记》《连环计》《看钱奴》,均在千八百三四十年间。

而拔残(Bazin)氏所译尤多,如《金钱记》《鸳鸯被》《赚蒯通》《合汗衫》《来生债》《薛仁贵》《铁拐李》,《秋胡戏妻》《倩女离魂》《黄粱梦》《昊天塔》《忍字记》《窦娥冤》《货郎旦》,皆其所译也。

此种译书,皆据《元曲选》;而《元曲选》百种中,译成外国文者已达三十种矣。

(1913年连载于《东方杂志》)

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

异化武道青珂浮屠混沌冠冕九印神皇箭魔大唐之惊梦带着火影重生日本东京仙傲邪气凛然末世她靠百亿物资拯救全球斗罗之龙凤斗罗神诡世界,我有特殊悟性一人得道反贼平天下灵境行者齐天大圣之无限吞噬神兽召唤师封神问道行夜的命名术茅山后裔绝世武神蒸汽朋克下的神秘世界妙手人生霸武少年王