天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
笔者以为其根本旨趣,或在于更为多样生动的叙史方式,更为广泛灵活的材料使用,更为自觉的意义寻求和反思精神,更为浓烈的语言兴致……还有对于展示“过程”
高度看重,对于曾经存在的各种可能性尽量“呈现”
,等等。
而归根结底,其基础不外是对于文化“主动性”
作用的极度重视,以及从文化和社会互动的角度透视、把握、反思各种范围历史的空前自觉。
新世纪以来,关于西方的“新文化史”
,海峡两岸已有不少介绍和研究,且逐渐引起更多关注[可参见陈恒、耿相新主编:《新史学》第4辑《新文化史》,郑州,大象出版社2005年版;周兵:《西方新文化史的兴起与走向》,载《河北学刊》,2004(6)。
他另著有博士论文《西方新文化史研究》;张仲民:《新文化史与中国研究》,载《复旦学报》社会科学版,2008(1),等]。
但实际上,对于西方这种既存的“新文化史”
,我们也当取借鉴和反省的双重态度,不应一味高唱赞歌。
[5]见前引刘禾《跨语际实践》的中文译本,第50页。
[6]关于现代性的内涵可从历史性和开放性两个维度来把握、即从历史和哲学的双重视角来认知一点,可参见黄兴涛;《清末民初新名词新概念的“现代性”
问题——兼谈“思想现代性”
与现代性“社会”
概念的中国认同》,载《天津社会科学》2005(4)。
[7]参见前引刘禾《跨语际实践》一书。
[8]在这方面,英国新文化史家彼得·伯克的认识或许更为机智。
他关于文化的论说也适用于语言。
他说:“按我的界定,强的相对主义者认为所有文化都是平等的,每一种文化都与别的文化一样好。
我的立场更具有怀疑论色彩。
我是一个弱的文化相对主义者。
我不认为我们能够知道各种文化是否平等,因此聪明的办法或许是照此行事:认为每一种文化都可以给别的每一种文化某些教益!
……由这种立场出发,在我眼中,某些文化长于某些方面,别的文化则长于别的方面。”
(见[英]玛丽亚·露西娅·帕拉蕾丝-伯克编,彭刚译:《新史学:自白与对话》,北京,北京大学出版社2006年版,第168页。
)
[9]2007年3月,在国际日本文化研究中心召开的“东亚科学与艺术综合研究的继续发展”
国际学术研讨会上,笔者发表了关于这一问题的报告,并与孙江、刘建辉、陈力卫、冯天瑜、方维规、荒川清秀、铃木贞美、吉泽诚一郎、川尻文彦、杨念群、王奇生、陈建华、张寿安、岩月纯一等学者围绕此问题展开热烈讨论,获益匪浅,而看法愈坚。
[10]在此问题以及汉语在清末民初被强烈激发出“现代化”
诉求一点上,夏明方教授曾给予笔者很好的启发意见。
[11]有关这一问题的进一步辨析,请参看本书附录二。
[12]如1925年1月,刘半农在给周作人的信中就写道:“说起文学,我真万分对她不起,她原是我的心肝宝贝!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!