天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
信上说,他决定按照沈念祖的锥面密封设计,改进他的水泵和液压机。
他说,这个设计会让他的机器寿命延长至少一倍。
信的末尾,他问了一个问题:那些书里的知识,除了你,还有别人知道吗?你能不能把它们全部译成拉丁文?我可以出钱。
沈念祖没有收布拉马的钱。
但他把顾元亨译好的《天工开物》、他自己译的《考工志》和《物理小识》、高敬亭译的冶铁卷——全部装订成册,托瓦特下次来美因茨的时候带给布拉马。
书送走的那天晚上,沈念祖坐在工作室里,看着那个牛皮纸大信封——里面的图纸已经少了一大半,陆陆续续地被瓦特、博尔顿、布拉马他们带走了。
那些图纸散落在英格兰的各个角落,有的在伯明翰的工厂里变成了机器,有的在伦敦的作坊里变成了零件,有的在康沃尔郡的矿井里昼夜不停地运转。
他不知道那些图纸现在变成了什么样子。
但他知道,它们还活着,而且活得比在他桌上的时候更好。
月光社的成员们后来陆陆续续都来过美因茨。
有的是路过,顺道拜访;有的是专程来的,为了一张图纸、一个想法、一个百思不得其解的技术难题。
韦奇伍德来的时候带了一整箱陶器样品,说想请沈念祖帮他改进陶轮的传动系统。
普里斯特利来的时候带了一瓶他亲手制备的氧气,给沈念祖演示了蜡烛在氧气中燃烧得更旺的实验。
默多克来的时候带了一台他自己做的蒸汽小车模型,在沈宅的院子里跑了一圈,把沈婉宁吓得跑上了楼,沈念祖却蹲在那台小车旁边,看了很久。
“轮桨。”
他忽然说,“船。”
默多克看着他,笑了。
“我和瓦特说过这个。”
默多克说,“我们会把它造出来的。”
还有一个人,沈念祖没有见过,但和他通过信。
那是个法国人,叫拉瓦锡,在巴黎做化学实验。
他从普里斯特利那里听说了沈念祖和那些东方来的书卷,写了一封很长的信,用法文。
沈嗣文看不懂法文,找人翻译成拉丁文。
信上说,他对《物理小识》里关于燃烧和空气的实验非常感兴趣,问沈念祖是否允许他把这些内容翻译成法文,在巴黎的科学院发表。
沈念祖回了一封信。
他不会写法文,也不会写拉丁文,他只会写汉文。
他让沈嗣文在信纸上写了八个字:“天下公器,何妨共之。”
沈嗣文把这八个字翻译成拉丁文,托人带到巴黎。
拉瓦锡收到信的时候,是什么表情,沈念祖不知道。
但他收到了一本寄自巴黎的小册子,是法国科学院的院刊,上面用法文刊登了《物理小识》中关于燃烧和空气实验的摘要译稿,署名是“沈念祖,来自中国”
。
沈念祖不认识法文,但他从沈嗣文的表情里知道,那是一件很重要的事。
那些年,沈念祖的工作室里来来往往的人越来越多。
有英格兰人、苏格兰人、法兰西人、德意志人、意大利人。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!