天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
刻画在这张脸上的,还有着粗鄙的满足。
“我也一向喜欢雀斑。”
露西遗憾地说。
“对不起,你说什么?”
葛塔森太太用德语问。
然而,雀斑的重要性不是一个适于用德文来讨论的主题。
露西可以想象,用文法及词句都深为复杂的德文来讨论,必然可以写上一大本书。
用法文来说会较为恰当,用精致的词汇搭配善意的嘲讽,说来定是句句优雅。
“这是你第一次来英国吗?”
她们没有直接进入屋内,而是穿越花园,往屋子的前端走去。
是的,这是葛塔森太太第一次来英国,并对这么会设计花园的民族不懂得盖房子表示惊讶。
“当然这栋房子不算,”
葛塔森太太表示,“这栋老屋很不错,它一定是人们还懂得盖房子的时候设计的,不是吗?但是离开瑞典后,从火车和计程车内看出去,这些房子实在很难看。
请不要认为我看事情的态度很像俄国人。
只是——”
“俄国人?”
“对啊,过分天真无知,觉得别的民族比不过自己的国家。
只是我看惯了赏心悦目的现代建筑。”
露西表示,也许葛塔森太太对英式烹饪也需要一些时间才能适应。
“这倒不,”
这个矮小的妇人对露西的疑问很是惊讶,“不会的。
我女儿告诉过我,学院里的伙食是依据健康养生原则来烹调的,”
——露西认为“健康养生”
这几个字用得相当婉转——“所以这并不是英式传统食物。
我女儿说,旅馆里的烹调也不地道。
她倒是在假期时住过民居,觉得乡村菜挺好吃的。
并不是所有的东西她都喜欢,就像并非所有的人都喜欢北欧的生鲱鱼一样。
但是不管如何,烤肉,加了奶油的苹果馅饼,鲜嫩柔软的冷火腿都实在好吃,实在令人赞赏。”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!