天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
在视觉神经、味觉神经及其在大脑里的终端部位上,在大脑的某些部分里,明确无误地定位的,正如在外部感知中一样,不是“红”
、“绿”
、“酸”
等内容,而是感受、视见、尝味以及通过视网膜和舌头上发生的过程而感知这些内容的各个不同级别。
所以,后一种意义上的精神疗法医生不会,也不能批评自己病人的生活意蕴,除非是道德批评或其他什么批评。
他不会像咄咄逼人的、犬儒学派的心灵医生和神父那样,寻求改变生活的方向,或者寻求给予生活另一方向——从其自身源泉中涌出的方向。
他的唯一目标是让患者看见自己生活的内容,而且是尽可能清晰、明彻地看透。
然后他怎么办,那是他自己的事,[7]而不是医生的事。
患者的生活意蕴以及价值意蕴所包括的东西,无论通过什么精神疗法都改变不了。
只有被感知、被把握的方式和东西及其数量,才是可改变的。
比起心理外科医生的理念来,第二种意义上的治疗学理念大不足道。
苏格拉底的忍让是治疗学理念固有的品质;这与犬儒学派要驾驭他人生活的急不可耐的态度迥然不同。
[1]如果月亮这一对象对观察者而言在感知中已作为此在绝对之物被给予,“月亮是金盘”
的感知才会是一种假象。
[2]若判断所表述的命题为“真”
,则判断就是对的;为“真”
指:命题与判断所指涉的事态相符。
[3]因为,变换着的形态感知在这里支配着、决定着所见事物诸成分的排列。
[4]原文为Halluzination和Illusion。
这两词词义相近,往往都译为“幻觉”
;在本书翻译中,只要没有特殊情况,一般也如此译;但在原文作严格区分处,则分别译为“虚幻觉”
和“实幻觉”
,因为这两个词在心理学中的内在区别是:“Halluzination”
指主体通过想象构成的幻觉,即由主体感知假象引起的、对事实上并不存在的客体的感知;Illusion,指对由知觉所实际感知到的事物的错误解析、由客体引起的假象。
——译注
[5]晚近H.Leyendecher的《假象现象学》(博士论文,Halle,1913)提供了对假象域的进一步详细考察,此著与我们的论述相关。
[6]请参见拙文《所谓社会福利神经症的心理学和反抗不幸的正当斗争》。
[7]或者说伦理学的事。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!