天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
[45]转引自刘岳兵:《“日本马克思主义”
:民国时期中国学界回望》,载《读书》,2012(1)。
[46]前引文中李汉俊所列的书目显然并非实际上“所有的”
。
此时已翻译出版的还有邝摩汉译述的《资本论》第一卷第三至第五篇的部分内容,熊得山翻译的《哥达纲领批评》(即《哥达纲领批判》),均发表于《今日》杂志1922年第1卷第2期至第4期上;熊得山翻译的《家庭、私有制和国家的起源》的第一、五、六章,发表于《今日》1923年第3卷第2期上。
还有1925年2至3月在《民国日报》副刊《觉悟》上连载的柯柏年翻译的《社会主义从空想到科学的发展》,此书此前还有郑次川的译本,发表于1920年,但只是节译。
材料参见胡永钦等:《马恩著作在中国传播的历史概述(二)·中国共产党的成立至第一次国内革命战争时期》,载《中国图书馆学报》,1983(3)。
[47]这方面的有关讨论请参见李增光:《对“中国共产党成立前理论准备不足”
问题的认识》,载《中共党史研究》,1988(1);萧超然:《“理论准备不足”
说辨析》,载《北京大学学报》(哲学社会科学版),1991(4);袁鹰:《“我从来不悲观”
——夏衍同志逝世十周年祭》,载《炎黄春秋》,2005(3);艾辛:《十月革命一声炮响给我们送来了什么?》,载《中华魂》,2005(6)。
[48]1930年3月昆仑书店出版了陈启修翻译的《资本论》第一卷第一篇的第一至三章,其后潘冬舟续译了第二篇第四章至第四篇第十三章,并于1932年8月由东亚书店出版;1932年9月至1936年6月,由虚构的“国际学社”
和虚构的“世界名著出版社”
出版了王思华、侯外庐翻译的《资本论》第一卷;1934年5月上海商务印书馆出版了吴半农译千家驹校的《资本论》第一卷第一分册;1938年读书生活出版社出版了王亚南、郭大力翻译的《资本论》第一至三卷。
资料引自杨国昌:《〈资本论〉中译本简史》,载《经济科学》,1984(6)。
[49]《李大钊文集》第3卷,18页,北京,人民出版社,1999。
[50]郭湛波:《近五十年中国思想史》,111、117页,济南,山东人民出版社,1997。
[51]《李大钊文集》第3卷,30—31页,北京,人民出版社,1999。
[52]《李大钊文集》第3卷,32页,北京,人民出版社,1999。
[53]同上书,321页。
[54]李大钊的《我的马克思主义观》1919年9—11月发表于《新青年》第6卷第5、6号,胡汉民的《唯物史观批评之批评》1919年12月发表于《建设》第1卷第5号。
[55]参见周聿峨、陈红民:《胡汉民》,134页,广州,广东人民出版社,1994;王守常等:《马克思主义哲学在中国》,43—44页,北京,首都师范大学出版社,2002;周纵策:《五四运动:现代中国的思想革命》,411页,南京,江苏人民出版社,1996。
[56]胡汉民:《中国哲学史之唯物的研究》,84—86页,中国文化服务社,1940。
[57]周纵策:《五四运动:现代中国的思想革命》,411页,南京,江苏人民出版社,1996。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!