天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
要之其时汉人,即或出家,亦必不多也。
先是西域沙门来此译小品经,首尾乖舛,未能通解。
甘露中,有朱仕行者,往西域,至于阗国,得经九十章,晋元康中,至邺译之,题曰《放光般若经》。
泰始中,有月支沙门竺法护,西游诸国,大得佛经,至洛翻译。
部数甚多。
佛教东流,自此而盛。
石勒时,常山沙门卫道安,性聪敏,诵经日至万余言。
以胡僧所译《维摩》《法华》,未尽深旨,精思十年,心了神悟,乃正其乖舛[1],宣扬解释。
时中国纷扰,四方隔绝。
道安乃率门徒,南游新野。
欲令玄宗,所在流布,分遣弟子,各趋诸方。
法性诣扬州,法和入蜀,道安与慧远之襄阳。
后至长安。
苻坚甚敬之。
道安素闻天竺沙门鸠摩罗什思通法门,劝坚致之。
什亦承安令问,遥拜致敬。
姚苌弘始二年,罗什至长安,鸠摩罗姓,什名,诸书作罗什者?古人于外国人姓名,率截取其末二字以求简,不计其义也。
时道安卒后已二十载矣,什深慨恨。
什之来也,大译经论。
道安所正,与什所译,义如一,初无乖舛。
初晋元熙中,新丰沙门智猛策杖西行,到华氏城,得《泥洹经》及《僧祇律》。
东至高昌,译《泥洹》为二十卷。
后有天竺沙门昙摩罗谶,复(上齐下贝)胡本,来至河西。
沮渠蒙逊遣使至高昌取猛本,欲相参验。
未还而蒙逊破灭。
姚苌弘始十年,猛本始至长安,译为三十卷。
昙摩罗谶又译《金光明》等经。
时胡僧至长安者数十辈,惟鸠摩罗什才德最优。
其所译则《维摩》《法华》《成实论》等诸经,及昙无谶所译《金光明》,昙摩罗谶所译《泥洹》等经,并为大乘之学。
而什又译《十诵律》,天竺沙门佛陀耶舍译《长阿含经》及《四方律》。
兜法勒沙门云摩难提译《增一阿含经》,昙摩耶舍译《阿毗昙论》,并为小乘之学。
其余经、论,不可胜记。
自是佛法流通,极于四海矣。
东晋隆安中,又有罽宾沙门僧伽提婆译《增一阿含经》及《中阿含经》。
义熙中,沙门支法领从于阗国得《华严经》三万六千偈,至金陵宣译。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!