天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
然而仍然无趣。
至于线的错误和缺少,那是不能怪作者的,也不能埋怨我,只能去骂刻工。
查这刻工当前清同治十二年(1873)时,是在“山东省布政司街南首路西鸿文堂刻字处”
。
下方的是“民国壬戌”
(1922)慎独山房刻本,无画人姓名,但是双料画法,一面“诈跌卧地”
,一面“为婴儿戏”
,将两件事合起来,而将“斑斓之衣”
忘却了。
吴友如画的一本,也合两事为一,也忘了斑斓之衣,只是老莱子比较的胖一些,且绾着双丫髻,——不过还是无趣味。
人说,讽刺和冷嘲只隔一张纸,我以为有趣和肉麻也一样。
孩子对父母撒娇可以看得有趣,若是成人,便未免有些不顺眼。
放达的夫妻在人面前的互相爱怜的态度,有时略一跨出有趣的界线,也容易变为肉麻。
老莱子的作态的图,正无怪谁也画不好。
像这些图画上似的家庭里,我是一天也住不舒服的,你看这样一位七十岁的老太爷整年假惺惺地玩着一个“摇咕咚”
。
汉朝人在宫殿和墓前的石室里,多喜欢绘画或雕刻古来的帝王,孔子弟子,列士,列女,孝子之类的图。
宫殿当然一椽不存了;石室却偶然还有,而最完全的是山东嘉祥县的武氏石室[20]。
我仿佛记得那上面就刻着老莱子的故事。
但现在手头既没有拓本,也没有《金石萃编》[21],不能查考了;否则,将现时的和约一千八百年前的图画比较起来,也是一种颇有趣味的事。
关于老莱子的,《百孝图》上还有这样的一段:
“……莱子又有弄雏娱亲之事:尝弄雏于双亲之侧,欲亲之喜。”
(原注:《高士传》[22]。
)
谁做的《高士传》呢?嵇康的,还是皇甫谧的?也还是手头没有书,无从查考。
只在新近因为自得了一个月的薪水,这才发狠买来的《太平御览》上查了一通,到底查不着,倘不是我粗心,那就是出于别的唐宋人的类书[23]里的了。
但这也没有什么大关系。
我所觉得特别的,是文中的那“雏”
字。
我想,这“雏”
未必一定是小禽鸟。
孩子们喜欢弄来玩耍的,用泥和绸或布做成的人形,日本也叫Hina,写作“雏”
。
他们那里往往存留中国的古语;而老莱子在父母面前弄孩子的玩具,也比弄小禽鸟更自然。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!