天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
【原文】
子贡问曰:“赐(1)也何如?”
子曰:“汝器也。”
曰:“何器也?”
曰:“瑚琏(2)也。”
【注解】
(1)赐:这里指子贡。
(2)瑚琏:古代祭祀时盛粮食用的器具。
【译文】
子贡问孔子:“我这个人怎么样?”
孔子说:“你呀,好比一个器具。”
子贡又问:“是什么器具呢?”
孔子说:“是瑚琏。”
【边读边悟】
孔子把子贡比作瑚琏,因为瑚琏是古代祭器中贵重而华美的一种,从而肯定子贡有一定的才能。
但同时,孔子还告诉子贡他还没有达到“君子之器”
那样的程度,仅有某一方面的才干。
孔子的这种坦率是值得我们今天所有的老师学习的,因为只有坦率地告诉学生真实情况,才能有助于其更好地成长。
一言不慎,即酿大祸
【原文】
或曰:“雍(1)也仁而不佞(2)。”
子曰:“焉用佞?御(3)人以口给(4),屡憎(5)于人。
不知其仁(6),焉用佞?”
【注解】
(1)雍:姓冉名雍,字仲弓,孔子的学生,小孔子29岁。
(2)佞:音nìng,能言善辩,有口才。
(3)御:抵挡、对付。
(4)口给:言语便捷,应对敏捷。
(5)憎:厌恶、讨嫌。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!