畅想小说网

哭晁卿衡(第1页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

哭晁卿衡

banner"

>

日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。

明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。

晁卿衡,即晁衡,原名阿倍仲麻吕,汉名朝衡或晁衡。

日本灵龟二年(唐开元五年)来中国以后留在唐朝任职,官至秘书监兼卫尉卿,大历五年卒于长安。

卿,对友人的尊称。

这首诗作于天宝一二年,晁衡是随第九次遣唐使来中国的日本学生,在求学生活中他结交了李白。

天宝十二年,晁衡乘船回日本,途中遇险,脱险后重返中国。

当时曾误传他已溺死海中。

李白听到这一不幸的消息遂赋此诗以示哀悼之情。

“日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。”

帝都,即唐京城长安;蓬壶,指蓬莱、方壶,都是神话传说中东方大海上的仙山。

此联大意为:日本的晁衡离开了长安,乘坐航船远去东方。

此句交代晁衡离开都城,因路途遥远而行船遇险。

“一片”

极言航程之远,在浩瀚的大海上,一条船的大小微不足道,工具的简陋往往是旅行不幸的主要原因。

“绕蓬壶”

,船在蓬莱和方壶两座仙山间绕行,极言航程之远,航线之危险。

常人本难至仙境,此句写友人的坐船却在仙山间绕航,诗人既是追忆友人风采,堪登仙境,也是隐讳地说明友人已是一去不复还了。

“明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。”

明月,指晁衡,喻其品行高洁;沉碧海,指溺死海中;白云,据说有白云出自苍梧人大梁;苍梧,山名,据《水经注·淮水》所载:东海郡朐山县(即今江苏东海县)东北海中有大洲,叫郁洲或郁山。

相传山有苍梧飞过,所以又叫苍梧山。

此联大意即:当晁衡溺死大海的消息传来时,天色为之惨淡,苍梧山上笼罩着一片愁云。

李白诗中,描写月亮的诗句极多,如《静夜思》:“举头望明月,低头思故乡。”

《月下独酌》:“举杯邀明月,对影成三人。”

《峨眉山月歌》:“峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。”

因此明月已是诗人情感的寄托,精神领域的挚友,故而当言及生活中的好友时,常以明月作喻,此处暗示晁衡的英魂已化为一轮明月,将永远与诗人相伴,永远照耀着诗人。

诗中言辞颇多象征、隐喻,哀其人而不忍书其事,全诗感情深挚,语含悲悼。

这种感人肺腑的情谊记录了中日两国人民友好交往的一段历史。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

授徒万倍返还,为师从不藏私盛世妖娆:邪帝宠狂妻这个明星来自地球从纯阳功开始加点修仙百艺高武:神话最强传说快穿之反派又被宿主拐跑了我的帝国四合院:香江首富从路边摊开始锦鲤娇妻:摄政王宠妻手册沧元图猎魔手记黄金遁天朝仙吏最弱功德系统迷雾末世:创造无尽超凡文明遮天:成帝的我回到地球当保安星空炼神商场红颜路谁与争锋网游之盗版神话异界艳修异世之万界召唤系统修真世界的家生子间谍的战争