天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
38读者到此,当已明白霭氏是把同性恋现象和性逆转现象划分得很清楚的。
前者的范围要大得多,甚至于包括寻常人的偶然的同性恋行为在内,所以在人口中的百分比也要大得多(见本章第一节);后者则专指有先天根据的同性恋,其范围要小得多,所以在人口中的百分比也要小得多。
39此种地域分布不同的印象,在中国也有。
清褚人获《坚瓠五集》(卷三)即有“南风”
以“闽广两越为尤甚”
之说。
在福建,男子中间有所谓“契哥契弟”
的风气。
在广东,特别是顺德一带,女子中有所谓“金兰会”
的组织,见清梁绍壬《两般秋雨庵随笔》(卷四)及张心泰《粤游小志》。
这种分布不同的印象大概就是这一类的风气所引起的,实际上这些是不能做分布不同的佐证的。
40色盲有两种,一种是不辨红绿两色,或以红为绿,以绿为红,一种是不辨任何颜色,目中景物,尽作灰色,像寻常相片一般。
天老是皮肤、毛发、眼球上都缺乏色素,就毛发而言,好像生来就是白头似的,故名天老。
脏腑转位指脏腑的左右地位互易。
三者都是先天的变态;色盲与天老的遗传因素与遗传方法并且早经遗传学者研究明白。
41本节根据霭氏《研究录》第七辑中《性美的戾换现象》(Eonism)一文。
42三个名词中,译文中仍决定采用霭氏最初创制的一个,即“Sexo-昖sthetiversion”
,而不用“哀鸿现象”
;译者在这种地方,本注重一个原则,即译意不译音,译名中如能把意和音双方兼顾,固属最好,但事实上既不能都这样办,只有舍音而取义。
霭氏自己所以不满意于第一个名词的缘故,乃是因为它不免和一般的性逆转现象混淆不清,易滋误会,如今译者把sexualinversion中的inversion一词译作“逆转”
,而sexo-昖sthetiversion中的inversion一字译作“戾换”
(根据以前论理学里所称的“戾换法”
),则至少对于读译本的读者可以不至于发生霭氏所过虑的一点困难了。
43哀鸿的生平详见杭贝克(H)与朱瑟林(Jousselin)合著的《哀鸿的生平与其时代》。
44中国记载中所述男子戾换的例子或迤近戾换的例子拉杂摘引于后:
六朝颜子推《颜氏家训》说,梁朝子弟无不薰衣剃面,敷粉涂硃。
明徐应秋《玉芝堂谈荟》(卷十)有《男子女饰》一则,所记有宋端平间广州尼董师秀及明成化间太原人桑翀等。
桑翀一例亦见明杨循吉《蓬轩别记》及清褚人获《坚瓠余集》(卷四)。
最富有代表性的一例则见清袁枚《子不语》(卷二):“蜀人滇谦六富而无子,屡得屡亡,有星家教以压胜之法,云,‘足下两世,命中所照临者多是雌宿,虽获雄无益也;惟获雄而雌蓄之,庶可补救。
’已而生子,名绵谷,谦六教以穿耳梳头裹足,呼为小七娘,娶不梳头、不裹足、不穿耳之女以妻之;果长大,入伴,生二孙;偶以郎名孙,即死,于是每孙生,亦以女畜之,,绵谷韶秀无须,颇以女自居,有《绣针词》行世,吾友杨刺史潮观,与之交好,为序其颠末。”
滇绵谷有性美戾换的倾向与表现是事实,星士压胜云云是解释这事实的一个说法,事实在先,而说法在后,不过到了不明因果的好事的稗官野史家手里,说法就变成真正的因了!“绵谷韶秀无须,颇以女自居,有《绣针词》行世”
数语,无疑是这一段叙述的画龙点睛处。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!