天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
,注谓月布埋户限下,妇人入户,则自淹留不肯去(亦见明刘玉《已疟编》);此容或有一些物类感应之理存乎其间,至若木偶脸上的白粉也有媚人的效力,则真匪夷所思。
中外药物的市场上,壮阳的药品极多,报纸上的广告总把它们的效用说得天花乱坠,性能不足的人便是这些药品的好主顾。
霭氏这一段议论,语虽不多,已足以发这一班人的深省。
102见卢梭自著《新爱洛伊丝》。
103若就中国坊间流行的**小说中求一例,则最好的无过于《肉蒲团》中的主角未央生对他的妻子所用的功夫。
104《西厢记》中“怨黄莺儿作对,恨粉蝶儿成双”
二语,最足以代表这种心理。
105近人郭沫若氏说《西厢记》的主角张生有足恋(郭氏称为拜足狂)的表示,我们读霭氏这一段议论,可知在当时张生所处的情境里,这种性感过敏的表示真是大有可能。
《西厢记》一书不无性心理学的价值,亦从此可见。
但张生未必是一个经常患有足恋的人,
106意大利社会思想家帕雷托(VilfredoPareto)发挥行为动因之说(theoryofresidues),说甲乙两人的言辞举措虽有不同,甚或完全相反,而其言行的动因也许是同样的一个。
例如一个****的人,开口闭口,总说些秽亵的话,而一个持禁欲主义的道学家则不遗余力地反对一切性的言行,认为凡属性的言行总是龌龊的或有罪孽的,甚至专找这种言行来做他的抨击的对象——这两个人的动因只是一个,性的饥饿!
这和霭氏的议论正可以彼此引证。
根据性感过敏的理论,可知从事于“**业”
的人,和从事于“戒**事业”
的人,可能是一丘之貉;而后一种人的过敏的嫌疑更是来得大,因为经济的理由不能假托,而道德的理由可以假托。
107“嬲狂”
一词是译者造作的,“花旋风”
一词则不无来历,详见上文本章注55。
108霭氏对贞节一题,别有更详尽的讨论,见《贞节的功用》一文,《研究录》第六辑第五章。
贞节一词,原文为chastity。
今酌译为贞节,贞是对人而言,节是对一己性欲而言。
贞有恒久之义,即易所称“恒其德贞”
,亦不无从一而终之义,所谓从一之一,可以专指配偶的另一方,也可以共指配偶与和此配偶所共同生、养、教的子女。
寡妇鳏夫,或追怀旧时情爱,或于夫妇情爱之外,更顾虑到子女的少所依恃,因而不再婚嫁的,根据上文的说法,都可以叫作贞。
前代所称的贞女,其所根据既完全为外铄的礼教,而不是发自内心的情爱,是一种由外强制的绝欲状态,而不是自我裁决的德操,我们依据上文的了解,也就不敢苟同了。
明代归有光以女子未嫁守贞为非礼,大抵也用此立场。
后儒非难归氏的往往就情爱一层加以曲解,认为男女虽未觌面,而其实情感已通,例如清朱彝尊在《原贞》一文中说:“夫妇之道,守之以恒,而始之以感;夫男女异室,无异火泽之相睽,自将之以行媒之言,信之以父母之命,委之以禽,纳之以纯帛,则犹山泽之通气,其感兴之理已深。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!