天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
当然,我们更应该清楚地认识到,这种文化后遗症不能仅仅局限在文化视野中,也就是说,不能把法国殖民者的“真正使命”
看成是使非洲人“文明化”
,似乎法国的殖民历史是一种用心良苦却没有取得应有的回报的历史,这样看的话,黑人文化传统认同运动就显得既无可能,也是逆文明的方向而动的。
正如我们前面说过的,文化问题的重要性不仅仅在于文化传统是一个民族的精神皈依,而且还在于揭示所谓使非洲“文明化”
的目标,其实是直接服务于殖民者的政治控制和经济剥削的。
西方人道主义者、唯心主义哲学家瑞南(Renan)在他的《理智和道德的改造》一书中写道,“在优等种族周围有劣等种族或颓废种族的繁衍,是上帝安排的秩序。”
对优等种族的人而言,“他所选择的不应是劳动而是战斗,即使回归他的第一身份。
主宰人类是我们的天职。”
选择战斗而不选择劳动是因为上帝已经为我们准备好了:
上天创造出一种劳作的种族——中国人,他们具有绝妙的劳动技巧,而几乎没有什么荣誉感……上天创造出了土地的耕作者——黑人……上天创造出了主人和军人的种族——欧洲人。
若令这种高贵的种族降低种族身份像黑人和中国人一样去做奴隶的劳动,他们就会造反……我们的劳动者会造反的那种生活对于中国人或埃及的农夫来说则是一件乐事,因为,他们生来就完全没有军人的血液。
让人各得其所,一切就会太平。
[51]
这段引文使得我们看到“文化后果”
问题真正应该关注的究竟是什么。
实际上,像这样骄狂的文字并不是该书的主要组成部分。
正像他的书名提示的一样,这本书的主要内容是关于理智和道德的学术性探讨。
然而问题恰好就在这里,因为如果是一位殖民队伍中的军人、政治家或者掠夺成性的商人写出这样的文字,原本是不足为奇的,但问题是,它的论述完全是严谨和规范的学术话语,并且出自一位自称具有普世关怀的理想主义的学者笔下,而这就有些耐人寻味了。
显然,对这一现象进行解释,并进而从这个角度去理解整个殖民历史和今天的全球状况,并非仅仅是几个“想努力抵达第一世界学术中心的第三世界知识分子”
的发明。
“西方文明”
可能的确是人类最为优秀的成果,就像耶稣的确让人感到心灵震撼一样,但这绝不妨碍西方殖民者把它自然而然且十分逻辑性地用于掠夺和酷刑。
这一问题,福柯已经十分清楚地表达在他的“知识考古学”
中了。
因此,后殖民主义受到福柯等人的“高深理论”
的影响,有什么矛盾和值得奇怪的呢?
在20世纪的英语殖民地,文化问题在文学批评领域中有较为突出的反映,这就是作为后殖民主义另一来源的“英联邦文学研究”
。
“英联邦文学”
(oerature)“是文学批评家从20世纪50年代开始使用的一个词,用于描述有着殖民历史的不同国家中出现的英语文学”
[52]。
麦克里奥注意到,尽管来自不同的国家,但是“英联邦文学”
这个词并没采用复数形式,这是令人深思的,因为其中明显地包括了推进多元统一的努力。
但是,这些用英语写作的殖民地作家,有的已经拥有彻底的英语思维,失去了民族认同感,有的处理的则是民族的和文化的问题。
然而就像“英联邦国家”
这个词一样,“英联邦文学”
也预设了某种共同的追求和批评标准,无论这些作家是来自印度、澳大利亚还是加勒比海地区,英语写作预设的读者是英语读者。
罗曼·杰菲尔斯在里兹大学召开的第一届英联邦文学大会上曾说道:“人们阅读他们(英联邦作家),是因为他们给我们带来了新观念和对生活的新阐释。”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!