天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
,似乎也大体不差,甚至比称“借用”
,还更能体现这一活动的创新性语言文化意义。
刘半农逝世后,胡适、鲁迅、林语堂、周扬,以及许多语文史家,都认为“她”
字为刘半农创造发明,原因就在这里。
当然,为稳妥起见,更严谨准确的说法或许应该是:作为第三人称单数代词的“她”
字(不只是看外形,而是就形义的统一体而言),乃为刘半农所创造和发明。
20世纪30年代,鲁迅先生在一篇纪念文章中,曾郑重宣称了刘半农对于现代意义的“她”
字的发明权,并作为权威的见证人之一,对他这一活动给予了高度的评价。
他说:“他活泼,勇敢,很打了几次大仗。
譬如罢,答王敬轩的双簧信,‘她’和‘牠’字的创造,就都是的。
这两件,现在看起来,自然是琐屑得很,但那是十多年前,单是提倡新式标点,就令有一大群人‘若丧考妣’,恨不得‘食肉寝皮’的时候,所以的确是‘大仗’”
[28]。
鲁迅先生这种理性的称赞,对于今人更好地了解和把握刘半农等创造使用“她”
字的思想文化史意义,显然很有裨益,不过他同时把另一个“牠”
字的发明权也归为刘半农,却并不准确。
实际上,如若更严格说起来,就形、音、义三者统一体这一更完整现代意义上的“她”
字而言,将发明权归之为刘半农一人还未必很妥当,它应该是刘半农、康白情等许多人争论与实践的智慧碰撞之结晶。
因为刘半农本人一直并不主张“她”
字读“ta”
音,甚至直到最后,在他看来“ta”
也不应是“她”
字的第一个读音。
当时主张发“ta”
音的人很多,这一发音毋宁说是汉语传统与该字在20世纪20至30年代社会文化实践中被选择的结果。
现代的“她”
字从其创生至今已有90余年了。
当今人熟练、自然、乃至痛快淋漓地使用这一阴性代词的时候,已很少有人真正关心它的过去。
笔者相信,一旦人们了解了“她”
字前述曲折而多彩的历史,听过或看过它生动而具体的近代故事,一定会增加使用“她”
字之时的文化自觉,并从一些特殊的角度,丰富和深化对于那段中西交融互动的文化史的认知与理解。
最后,笔者还想提到的一点是,“她”
字虽然早已成为现代汉语中一个极其常用的“关键词”
,但有关“她”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!