天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
其次,六朝盛行佛教文化的影响。
虽然最古老的诗歌中也有平仄相对的,但那是不自觉的,并没有引起注意。
直到六朝时的齐梁时期,周颙、谢灵运、沈约等才发现四声,这又是怎么回事?原来这与佛教在六朝的大量传入密切相关。
根据史料记载,南朝时期,佛教在魏晋的基础上继续上升,在佛寺方面,数目有很大增加。
就建康一地计数,东晋时约有佛寺三十七所,梁武帝时累增到七百所。
建康以外,各地佛寺的增加的比例十分类似。
梁代郭祖深上书说,“都下佛寺,五百余所,穷极宏丽。
僧尼十余万,资产丰沃,所在郡县,不可胜言”
。
在造像方面,多用金属铸造形象,宋文帝时,萧摹之请限制用铜造像,可见当时因造佛像用铜很多。
此后,宋孝武帝造无量寿金像,宋明帝造丈四金像,梁武帝造金银铜像尤其多,他曾造丈八铜像置光宅寺,又敕僧佑造剡溪石像,坐躯高五丈,立形高十丈,建三层高的大堂来保护石像。
其余王公贵族造像也不少。
在佞佛方面,齐竟陵王萧子良设斋大会众僧,亲自给众僧送饭送水,也就是舍身为奴的意思。
至梁武帝舍身同泰寺,表示为众僧作奴……[24]在这种佛教兴盛的氛围下,翻译佛教经书,诵读佛教经典,也成为很平常的事情。
问题是印度的佛教如何在这个时候影响到汉语四声的发现呢?进而影响到诗文的骈体化和平仄化呢?这方面陈寅恪有重要的论证。
他在1934年发表的《四声三问》一文中首先提问:
中国何以成立一四声之说?即何以适定为四声,而不为五声,或七声,抑或其他数之声乎?答曰:所以适定为四声,而不为其他数之声者,以除去本易分别,自为一类之入声,复分别其余之声为平上去三声。
综合通计之,适为四声也。
但其所以分别其余之声为三者,实依据及摹拟中国当日转读佛经之三声。
而中国当日转读佛经之三声又出于印度古时声明论之三声也。
据天竺围陀之声明论,其所谓声Svara者,适与中国四声之所谓声者相类似。
即指声之高低言,英语所谓Pitt者是也。
围陀声明论依其声之高低,分别为三:一曰Udātta,二曰Svarita,三曰Azudatta。
佛家输入中国,其教徒转读经典时,此三声之分别当亦随之输入。
至当日佛教徒转读其经典所分别之三声,是否即与中国之平上去三声切合,今日故难详知,然二者俱依声之高下分为三阶则相同无疑也。
中国语之入声皆附有k,p,t等辅音之缀尾,可视为一特殊种类,而最易与其他之声分别。
平上去则其声响高低相互距离之间虽有分别,但应分别之为若干数之声,殊不易定。
故中国文士依据及摹拟当日转读佛经之声,分别定为平上去三声。
合入声共计之,适成四声。
于是创为四声之说,并撰作声谱,借转读佛经之声调,应用于中国之美化文。
……[25]
陈寅恪所说的当日佛经的“转读”
,即用古代印度的语言梵文来读佛教经典,“围陀声明论”
明确地把声音分别为三调,与汉语平上去相似,这就影响到当时的文士用这种“转读”
来分析汉语的声调。
这种“转读”
在当时是否发生,也有不同意见,[26]但根据陈寅恪文章中那么多高僧所列的“转读”
的事实,应该是大体可信的。
进一步的问题是,天竺经声流行中国,上起魏晋,下迄隋唐,在这六七百年时间,都有通晓天竺经声的人,为什么恰恰在南齐永明年间,由周颙、沈约等发现汉语四声呢?对此问题,陈寅恪的回答是:
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!