畅想小说网

第二十一章 蒙古之文化(第2页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

《元史·释老传》:“帝师八思巴者,吐蕃萨斯嘉人。

相传自其祖多尔济,以其法佐国主霸西海者十余世。

八思巴生七岁,诵经数十万言,能约通大义,国人号圣童。

……年十五,谒世祖于潜邸,与语大悦,日见亲礼。

中统元年,世祖即位,尊为国师,授以玉印,命制蒙古新字。

字成,上之。

其字仅千余,其母凡四十有一。

其相关纽而成字者,则有韵关之法;其以二合三合四合而成字者,则有语韵之法,而大要则以谐声为宗也。

至元六年,诏颁行于天下。

诏曰:朕惟字以书言,言以纪事,此古今之通制。

我国家肇基朔方,俗尚简古,未遑制作。

凡施用文字,因用汉楷及畏吾儿字以达本朝之言。

考诸辽、金及遐方诸国,例各有字,今文治浸兴,而字书有阙,于制为未备。

故特命国师八思巴创为蒙古新字,译写一切文字,期于顺言达事而已。

自今以往,凡有玺书颁降者,并用蒙古新字,仍各以其国字副之。”

据至元诏书,则蒙古字未兴之先,已以汉楷与畏吾儿字并用。

蒙古字既颁之后,各国之字,仍副之而行,则蒙古末代宋之时,固亦通用汉文。

然蒙古新字,实原本西蕃之字,应属梵文一支系,非若辽、金、夏之文字,仍本于汉文也。

《廿二史劄记》(赵翼)有“元诸帝多不习汉文”

一条称:“《元史》本纪,至元二十三年,翰林承旨撒里蛮言,国史纂修太祖累朝实录,请先以畏吾字翻译进读,再付纂定。

元贞二年,兀都带等进所译《太宗》、《宪宗》、《世祖实录》,是皆以国书进呈也。

其散见于他传者:世祖问徐世隆以尧、舜、禹、汤为君之道,世隆取《书》传以对。

帝喜曰:‘汝为朕直解进读。

’书成,令翰林承旨安藏译写以进。

曹元用奉旨译唐《贞观政要》为国语。

元明善奉武宗诏,节《尚书》经文,译其关于政事者,乃举文升同译。

每进一篇,帝必称善。

虞集在经筵,取经史中有益于治道者,用国语、汉文两进读。

译润之际,务为明白,数日乃成一篇。

马祖常亦译《皇图大训》以进,是凡进呈文字,必皆译以国书,可知诸帝皆不习汉文也。”

(按历代北方种族入居中夏,多通汉文,惟元不然,是一异点。

蒙古部族复杂,又以兵力戡定西北各地,所抚驭之部族益多。

故在元世,有蒙古、色目、汉人、南人之别。

《辍耕录》称元代蒙古有七十二种、色目三十一种、汉人八种。

据近人所考定,则蒙古支派,有蒙古及黑塔塔儿、白塔塔儿、野塔塔儿四大系。

柯劭忞《新元史·氏族表上》:

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

重生八八从木匠开始怪谈作者拖更日记这个修士很危险江山美人志从呆毛王开始公开处刑大道朝天洪荒:我,龙族老祖,绝不出关!英雄联盟之灾变时代我家可能有位大佬我家世显赫,躺平不过分吧!猎人:我真不是除念师万道成神藏锋皇兄万岁崇祯大明:从煤山开始齐天大圣之无限吞噬暗夜通灵王妃每天都想和离反贼平天下官途,搭上女领导之后!老中医的美满生活我家老婆可能是圣女直播写纯爱文的我在虫族封神傲世九重天掌门人不高兴