天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
中国的老子庄子都有这种聪明。
讽刺已经很厉害了,可到底要设法从旁面攻击;至于机智则是劈面一刀,登时见血。
“圣人不死,大盗不止!”
这才够味儿。
不论这个道理如何,它的说法的锐敏就够使人跳起来的了。
有机智的人大概是看出一条真理,便毫不含糊的写出来;幽默的人是看出可笑的事而技巧的写出来;前者纯用理智,后者则赖想象来帮忙。
[7]说:“在事物中看出一贯的,是有机智的。
在事物中看出不一贯的,是个幽默者。”
这样,机智的应用,自然在讽刺中比在幽默中多,因为幽默者的心态较为温厚,而讽刺与机智则要显出个人思想的优越。
滑稽戏——farce——在中国的老话儿里应叫作“闹戏”
,如《瞎子逛灯》之类。
这种东西没有多少意思,不过是充分的作出可笑的局面,引人发笑。
在影戏的短片中,什么把一套碟子都摔在头上,什么把汽车开进墙里去,就是这种东西。
这是幽默发了疯;它抓住幽默的一点原理与技巧而充分的去发展,不管别的,只管逗笑,假若机智是感诉理智的,闹戏则仗着身体的摔打乱闹。
喜剧批评生命,闹戏是故意招笑。
假若幽默也可以分等的话,这是最下级的幽默。
因为它要摔打乱闹的行动,所以在舞台上较易表现;在小说与诗中几乎没有什么地位。
不过,在近代幽默短篇小说里往往只为逗笑,而忽略了——或根本缺乏——那“笑的哲人”
的态度。
这种作品使我们笑得肚痛,但是除了对读者的身体也许有点益处——笑为化食糖呀——而外,恐怕任什么也没有了。
有上面这一点粗略的分析,我们现在或者清楚一些了:反语是似是而非,借此说彼;幽默有时候也有弦外之音,但不必老这个样子。
讽刺是文艺的一格,诗,戏剧,小说,都可以整篇的被呼为asatire;幽默在态度上没有讽刺这样厉害,在文体上也不这样严整。
机智是将世事人心放在X光线下照透,幽默则不带这种超越的态度,而似乎把人都看成兄弟,大家都有短处。
闹戏是幽默的一种,但不甚高明。
拿几句话作例子,也许就更能清楚一些:
今天贴了标语,明天中国就强起来——反语。
君子国的标语:“之乎者也”
——讽刺。
标语是弱者的广告——机智。
张三把“提倡国货”
的标语贴在祖坟上——滑稽;再加上些贴标语时怎样摔跟头等等招笑的行动,就成了闹戏。
张三把“打倒帝国主义走狗”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!