天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
“幽默”
的危险
banner"
>
这里所说的危险,不是“幽默”
足以祸国殃民的那一套。
最容易利用的幽默技巧是摆弄文字,“岂有此埋”
代替了“岂有此理”
,“莫名其妙”
会变成了“莫名其土地堂”
;还有什么故意把字用在错地方,或有趣的写个白字,或将成语颠倒过来用,或把诗句改换上一两个字,或巧弄双关语……都是想在文字里找出缝子,使人开开心,露露自家的聪明。
这种手段并不怎么大逆不道,不过它显然的是专在字面上用工夫,所以往往有些油腔滑调;而油腔滑调正是一般人所谓的“幽默”
,也就是正人君子所以为理当诛伐的。
这个,可也不是这里所要说的。
假若“幽默”
也会有等级的话,摆弄文字是初级的,浮浅的;它的确抓到了引人发笑的方法,可是工夫都放在调动文字上,并没有更深的意义,油腔滑调乃必不可免。
这种方法若使得巧妙一些,便可以把很不好开口说的事说得文雅一些,“雀入大水化为蛤”
一变成“雀入大蛤化为水”
仿佛就在一群老翰林面前也大可以讲讲的。
虽然这种办法不永远与狎亵相通,可是要把狎亵弄成雅俗共赏,这的确是个好方法。
这就该说到狎亵了:我们花钱去听相声,去听小曲;我们当正经话已说完而不便都正襟危坐的时候,不知怎么便说起不大好意思的笑话来了。
相声,小曲,和不大好意思的笑话,都是整批的贩卖狎亵,而大家也觉得“幽默”
了一下。
在幽默的文艺里,如Aristophanes[1],如Rabelais[2],如Boccaccio[3],都大大方方的写出后人得用××印出来的事儿。
据批评家看呢,有的以为这种粗莽爽利的写法适足以表示出写家的大方不拘,无论怎样也比那扭扭捏捏的暗示强,暗透消息是最不健康的。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!