天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
三
banner"
>
和歌山县的日高郡称之为“debakko”
,有田郡称之为“memora”
或是“debakko”
,与前文中的“mekago”
比较接近,但意思不甚明了,难以进一步分析。
这一词的分布范围略广,因为也有“mebachiko”
的说法,这里的“hakko”
或是“hachiko”
[8],也许就是由表示乞丐之意的“hachi”
一词变化而来的。
北边相距甚远的宫城县石卷,用“baka”
来指称眼睑上长出的小肿包,这与上面起源应该完全不同。
“baka”
除了指蠢人以外,在东北以及越后地区,还指令人讨厌的东西。
其显著的例子是腺梗豨莶或是尖叶长柄山蚂蟥等的草籽,因为粘在衣服上之后就非常难以除尽,当地便用该词来表示它们。
眼睑上的“monomorai”
,也许是因为用这个词来咒骂以使其不能近身,所以才有了这一称呼吧。
称呼较为污秽的例子,是长崎县五岛的“innokuso”
,壹岐也同样称作“犬之粪inunokuso”
[9]。
冲绳县的一些岛屿也有着“innoya”
的称呼,原本类似的别名曾分布于较为广泛的区域。
鹿儿岛县称之为“inumore”
,即“inu(犬)morai”
,与其他地方的“me(目)morai”
自始便有着关联,或许是由两个来源不同的词合并而成,反正其现存的治疗咒术与其他地方十分相似。
后面我还会详细讲到这个问题,总之这样一些出人意料的名称正是我们的线索。
即使我没有发现,在将来,此前未曾知晓的事也一定能因这一方面的收获,渐次为大家所知。
最后要提到的是,奥州有一个表示睑腺炎的方言词,特别令人费解。
它就是“nome”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!