畅想小说网

马克吐温的三封信(第3页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

克莱门斯太太心情不好,但这个故事会让她发泄出来。

无论如何,这是一个最适合炉边阅读的美好冬夜。

我的新故事陷入了可怕的停滞,因为我不得不从头重写,这个过程太痛苦了。

爱你们所有人。

你永远的 马克

1875年11月23日于哈特福德

致威廉·迪恩·豪威尔斯

1876年1月18日,康涅狄格州哈特福德

亲爱的豪威尔斯:

十分感谢你对《汤姆·索亚历险记》的好评。

威廉姆斯为这本书创作了大约200多张插画,其中的一些非常精致,他真是个天才,要是能少喝点朗姆酒就更好了。

他只是从我这里拿走了一本《汤姆·索亚历险记》,无需征求任何人的建议,仅凭自己的阅读体验就设计出那么多精彩的图画,灵感仿佛源源不竭。

我相信,世界上从来没有人像我前天感激你那样感激另一个人。

那天,我坐下来(我的健康状况依然非常糟糕),准备对《汤姆·索亚历险记》进行最终修订,心里对这项枯燥无聊的任务反感至极,然而打开你寄回来的誊写稿包裹之后,我发现稿件从头至尾到处都是你用铅笔写下的评注。

这太了不起了,我的烦恼顿时一扫而空:无需再次通读书稿,我只要找到你的铅笔标注,根据其中的建议加以修改即可。

我把孩子们打架的那部分浓缩为一个精简的段落;把主日学校的演讲删除到只留开头的两句话(这本书是给小孩子读的,原文的讽刺过于辛辣);我修正了任何可能产生猥亵歧义的词句,确保读者不会受到冒犯。

就这样,短短一天之内,我事半功倍地完成了先前估计至少3-4天才能完成、以至于身心疲惫不堪的最终修订。

为了在最大程度上减轻你对本书的厌恶之情,我已经煞费苦心地做出了彻底而精益求精的修改。

因此,就像你说过的那样,接下来发现书中错误的人将不会是我自己,而是其他人了。

需要提到的是,你可能忽略了书中的一处表述方式。

当哈克向汤姆抱怨寡妇家规矩森严、仆人们拿各种强制性的礼仪来折磨他的时候,他说:“andtheyealltohell”

(没有感叹号)。

很久以前,我给克莱门斯太太读到这句时,她并没有发表评论。

后来,我又找了个机会,特地把这章读给她的姨妈和母亲听(可以这么说,她们两位全都虔诚无比地相信地狱和天堂的存在,而且对这两大主题相当敏感),她们也没有提出抗议,于是我很高兴,因为“andtheyealltohell”

这句话是最符合哈克那孩子的性格、对他来说最自然不过的抱怨(况且他在书中畅所欲言的机会少得可怜)。

可当我发现连你也对这句话没有异议的时候,我起先很高兴,然后又有些担心,担心你可能只是没有注意到这句话而已。

所以,你究竟是怎么想的?你是真的没注意到它,还是并不质疑它的适切性?现在这本书既然已经成了男孩和女孩的专门读物,所以“地狱”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

丹师剑宗我在士兵突击当特种兵星门纵目震惊!开局一片地,暴击出奇迹凶猛道侣也重生了仙域科技霸主我不想当妖皇的日子农家弃女张三丰弟子现代生活录从岁月道果开始成圣闪婚总裁夜夜宠斗罗之龙凤斗罗绝色魔妃倾天下我家可能有位大佬我靠赚差价暴富了洪荒二郎传惊悚乐园我能提取熟练度末日乐园少年王我在天庭做仙官我家世显赫,躺平不过分吧!琴帝谍影风云