天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
美国诗人朗费罗也曾说:“不要叹息过去,它是不会再回来的。
要明智地改善现在,要以不忧不惧的坚强意志扑入扑朔迷离的未来。”
但对于往事所含的教育意义和历史教训,我们却不能回避,正所谓“前事不忘,后世之师”
,总结历史经验是为了我们不至于今天再陷入历史的纠葛中走不出来,所以,对往事我们要做到“前车之覆,后车之鉴。”
管氏而知礼,孰不知礼
【原文】
子曰:“管仲(1)之器小哉!”
或曰:“管仲俭乎?”
曰:“管氏有三归(2),官事不摄(3),焉得俭?”
“然则管仲知礼乎?”
曰:“邦君树塞门(4),管氏亦树塞门;邦君为两君之好有反坫(5),管氏亦有反坫。
管氏而知礼,孰不知礼?”
【注解】
(1)管仲:姓管名夷吾,齐国人,春秋时期的法家先驱。
齐桓公的宰相,辅助齐桓公成为诸侯的霸主,公元前645年死。
(2)三归:相传是三处藏钱币的府库。
(3)摄:兼任。
(4)树塞门:树,树立。
塞门,在大门口筑的一道短墙,以别内外,相当于屏风、照壁等。
(5)反坫:坫,音diàn。
古代君主招待别国国君时,放置献过酒的空杯子的土台。
【译文】
孔子说:“管仲的器量真是狭小呀!”
有人说:“管仲生活不是很节俭吗?”
孔子说:“他有三处豪华的藏金府库,家里的管事也是一人一职而不兼职,怎么能谈得上节俭呢?”
那人又问:“那么管仲知礼吗?”
孔子回答:“国君宫殿门前设立照壁,管仲也在大门口设立照壁。
国君招待别国国君,有在堂上有放置空酒杯的设备,管仲也有这样的设备。
如果说管仲知礼,那么还有谁不知礼呢?”
【边读边悟】
在本章里,孔子采用摆事实、讲道理、以理服人的方式,对管仲提出了批评,他指出管仲一不节俭,二不知礼。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!