天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
【译文】
孔子闲居在家里的时候,衣冠整齐,仪态温文尔雅,悠闲自在。
【边读边悟】
这里主要是说孔子在家里也是衣着整齐,仪态温文尔雅,一言一行都非常符合礼仪。
虽然这种精神很值得我们敬佩,但是现代社会竞争激烈,人们面临着各种各样的压力,如果回到自己的家里,还是处于一种紧张的状态,不能让自己完全放松,时间一久,必定会影响自己的健康。
所以,回到家里让自己的身心完全处于一种放松的状态,这样一张一弛的生活,才能有精力面对新一天的挑战。
甚矣吾衰也
【原文】
子曰:“甚矣吾衰也!
久矣吾不复梦见周公(1)。”
【注解】
(1)周公:姓姬名旦,周文王的儿子,周武王的弟弟,成王的叔父,鲁国国君的始祖,传说是西周典章制度的制定者,他是孔子所崇拜的“圣人”
之一。
【译文】
孔子说:“我已经衰老得很厉害了,我已经好久没有梦见周公了。”
【边读边悟】
周公是中国古代的“圣人”
之一,孔子自称他继承了自尧舜禹汤文武周公以来的道统,肩负着光大古代文化的重任。
此章记叙了孔子晚年的一种心态,孔子好久没有梦见周公,意识到自己垂垂老矣!
表明了孔子对周公的崇敬和思念,也反映了他对周礼的崇拜和拥护。
志于道,据于德
【原文】
子曰:“志于道,据于德(1),依于仁,游于艺(2)。”
【注解】
(1)德:能把道贯彻到自己心中而不失掉就叫德。
(2)艺:艺指孔子教授学生的礼、乐、射、御、书、数等六种技艺。
【译文】
孔子说:“立志于道,根据于德,归附于仁,活动于(礼、乐等)六艺的范围之中。”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!