天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
(4)后死者:孔子这里指自己。
(5)与:了解、掌握的意思。
(6)如予何:奈我何,把我怎么样。
【译文】
孔子被匡地的人们所围困时,他说:“周文王死了以后,周代的礼乐文化不都体现在我的身上吗?上天如果想要毁灭这种文化,那我就不可能掌握这种文化了;上天如果不毁灭这种文化,那么匡人又能把我怎么样呢?”
【边读边悟】
孔子毕生崇尚道德,崇尚诗、礼、乐,他认为中国的礼乐文化和典章制度源远流长,已经在中原的土地上生了根,发了芽,开了花,结了果。
所以,本章写孔子在遇到匡地发生的事情时,表现了他充满自信。
自信源于智慧和经验的积累。
一个人想要做成事情,首要的问题就是自信。
夫子圣者与?何其多能也
【原文】
太宰(1)问于子贡曰:“夫子圣者与?何其多能也?”
子贡曰:“固天纵(2)之将圣,又多能也。”
子闻之,曰:“太宰知我乎?吾少也贱,故多能鄙事(3)。
君子多乎哉?不多也。”
【注解】
(1)太宰:官名,辅佐君主治理国政,具体掌握国君宫廷事务。
(2)纵:让,使,不加限量。
(3)鄙事:卑贱的事情。
【译文】
太宰问子贡说:“孔夫子是位圣人吧?为什么这样多才多艺呢?”
子贡说:“这本是上天让他成为圣人,而且使他多才多艺。”
孔子听到后说:“太宰怎么会了解我呢?我小时候贫贱,所以学会许多卑贱的技艺。
真正的君子会这么多的技艺吗?不会这么多的。”
【边读边悟】
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!