天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
朝避猛虎,夕避长蛇。
磨牙吮血,杀人如麻。
锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟!
《蜀道难》是乐府《相和歌辞·瑟调曲》旧题。
这首诗是天宝初年诗人在长安送友人入蜀之作。
本诗以雄健奔放的笔触,丰富的想象,将神话、传说、历史、现实融合在一起,用夸张的手法描绘了蜀道的艰险高峻、山川的奇丽和环境的险恶。
同时诗人以敏锐的政治洞察力在诗中表达了对现实的忧虑和感慨。
“噫吁嚱,危乎高哉,蜀道之难难于上青天。”
噫、吁、嚱,叹词。
诗人起笔即以三个惊叹词连用,表示强烈的感叹。
句意:啊!
多么险峭,多么高峻啊!
在蜀道上行走之艰难,胜过登上青天。
开篇即以三个叹词连用,表达强烈的感慨,手法新颖,给人以极深的印象。
随即以登蜀道与上青天对比,突出前者之艰难,夸张强烈,震撼人心,是写蜀道艰难中最著名的佳句。
诗人开篇点题,以夸张的笔触勾勒出了蜀道险峻的轮廓、背景。
“蚕丛及鱼凫,开国何茫然!
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。”
蚕丛、鱼凫,传说中古蜀国开国的两位国王;茫然,渺茫而难以详察之意;尔来,自开国以来;四万八千岁,虚指年代极久;秦塞,山川险阻的秦地,自古秦被称为四塞之国;当,处在某个地方或某个时候;太白,太白山,又称太乙山,在今陕西眉县、太县一带。
因为太白山在京城长安的西边,古曰“西当太白”
;鸟道,只有鸟能飞越的陡峭狭窄的山路;横绝,横渡;峨眉,峨眉山,位于今四川蛾眉县;壮士死,典出《华阳国志·蜀志》,秦惠三许嫁五位美女给蜀王。
蜀王派五个力士去迎娶,回到梓潼,见一大蛇钻入山洞中,五力士合力掣住蛇尾,遂把山拉倒。
力士和美女都被压死,山也分成五岭。
此后秦蜀交道稍便;天梯,高峻的出路;石栈,在悬崖上凿岩架木筑成的通道。
此段大意为:蚕丛、鱼凫开辟蜀国的历史已渺然难察。
自开国以来许多年后仍没有和秦地相交通。
只有西面的太白山上有陡峭狭窄的山路,可以从那里通行到峨眉山顶(太白在秦地,峨眉在蜀地,两山相连即秦蜀相通,但其途是飞鸟难过的险路,极言难通),到了秦惠王时期,五壮士辟山开路,土地崩塌,山陵摧倒,壮士被压死其间,这以后才有频繁的交通。
此段写蜀道在传说中的历史故事,基调十分壮烈,极写秦蜀交通不易,开辟蜀道曾付出了巨大的人力和物力。
“上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!