天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
我们可以在文学领域看到对奥古斯都政权的抗议。
奥古斯都时代的最后一位著名的诗人奥维德在晚年遭到了流放,其罪名有二:第一个罪名和他的一首诗有关,第二个罪名是某个不为我们所知的“错误”
。
这是奥维德在一首长诗中告诉我们的,也就是《哀怨集》(Tristia)的第二首诗。
[474]在这首悔过求饶的诗中,奥维德捉弄了读者。
他不肯说出自己究竟犯了什么错误,因为他不想揭开过去的伤疤。
当时的一些读者大概有所耳闻,他们能够明白奥维德在说什么,而像我们这样毫不知情的读者就只能发挥自己的想象力了。
到底是什么样的错误会让奥维德这样的知名诗人面临死刑的威胁,然后遭到流放呢?
不过,第一个罪名里的那首诗是明确的:《爱情的艺术》,即奥维德的爱情指南。
在这首诗中,奥维德扮演着“爱情导师”
的角色,指导阅读此诗的男男女女去寻找爱人。
奥维德当然不是在做媒。
婚姻是家族大事,结婚与否取决于双方的财富、社会地位、前途以及结亲的联盟效益。
奥维德这首诗的主题是寻找私密的性伴侣。
他警告读者们不要犯下通奸之罪(“我们歌颂的是安全的**;我的诗篇里不会有罪行”
[475]),但这个警告看起来只是套话。
这首诗的所有内容都暗含通奸的本质(“没有哪个女人真的绝不沦陷”
[476])。
男方必须到女方的家里,所以,他必须先和对方的丈夫交好;女方则要设法转移丈夫的注意力。
[477]《爱情的艺术》就是一本通奸教程,而且正好诞生于通奸属于刑事犯罪的时代。
不过,在《哀怨集》的第二首诗中,虽然奥维德整体上先是低落地承认了自己的错误,然后请求得到原谅,并且为皇室献上了祈祷,但他似乎也有些失态,一度显得有些愤怒。
他引用了《爱情的艺术》里的文字,指出自己明确警告了读者们要对已婚女性敬而远之(故意忘记了他也说过所有女性都能手到擒来)。
他怀疑奥古斯都是否真正读过他的诗,他还援引了罗马传说里和性、暴力有关的大量内容,他也一一列举了罗马城内男女有可能相遇的地方—剧院、竞技场、奥古斯都和阿格里帕用以装饰罗马的奢华柱廊,以及朱庇特、朱诺、马尔斯、伊西丝的神庙。
他指出,这些地方明明都还在正常地运转,整个罗马城到处都是有可能引发犯罪的地点。
罗马文化与**密不可分,奥维德开始着手揭下这座**之城的面纱。
他引述了神话传说里有关**与强奸的故事。
他列举了一个长长的名单,名列其中的都是写过有关爱情与通奸之事,却仍然广受尊重的诗人。
奥维德有理有据地质问奥古斯都为什么要来管这么一篇消遣之作,惩罚一个无足轻重的诗人,他明明还需要去征服潘诺尼亚人、色雷斯人和帕提亚人,有诸多要务缠身的奥古斯都竟然会在意一首爱情诗?
奥维德的致歉词演变成了控诉。
他攻击了奥古斯都政权的意识形态,揭露了奥古斯都的暴君本质。
在他的笔下,奥古斯都残忍而为所欲为,就好像是随心所欲的诸神一样。
奥维德还指出了罗马从古至今都很堕落。
而在奥古斯都时代,就连他这样的小人物都会因为描写了不合现政权心意的两性之事而成为国家的敌人。
当奥维德审视奥古斯都及其政治权力、财富和军队之时,他看见的是一个超乎常理之外的政治人物,他甚至觉得奥古斯都仿佛就是人间的神明。
对于奥古斯都政权而言,奥维德的《爱情的艺术》固然不合其意识形态,但也只能算是蚍蜉撼大树而已。
然而,这棵大树回击了,奥维德遭到了流放。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!