畅想小说网

6 2 谈判队伍的组织(第2页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

由此可见,首席代表在谈判中是中心人物,而绝不是仅仅在谈判桌上发言、讲话而已。

除了个人素质要求外,应该得到充分授权。

首席代表的人选最好应该是企业或组织中的主要负责人之一。

2.商务代表

谈判中会大量涉及商务问题,即使是行政性谈判,也会遇到商务问题,因此,需要商务专家的参与是必然的。

商务谈判中将大量涉及产品的成本、价格问题,以及商品的质量保证制度、发货和运输方式、付款和结算方式、风险的承担责任、履约的程序和责任等问题。

这些问题最终都将体现在合同条款中。

商务代表不仅要非常了解商品的具体内容,而且要了解商品的价值体现。

对于自己方面的情况要清楚,对对方的情况也要十分清楚,才能使自己立于不败之地。

同时商务代表还应该掌握经济法的有关条款,清楚地了解如何利用法律工具来维护我方的利益。

3.技术代表

对于技术性比较强的谈判,技术代表是不可或缺的人选。

技术代表不仅要了解商品的原理和生产过程,更应该是相关技术的专家。

在谈判中有许多场合需要技术方面的支持。

如作为供方,在对方提出许多要求时能及时给出精确的回答,行还是不行,或能说服对方,使对方认识到提议的不合理性;作为买方,可以用精确的语言提出对产品的具体要求。

这样不仅提高了谈判的效率,更提高了自身的谈判地位,在价格谈判时不容易吃亏。

技术代表不仅要求在相关技术上有较高的造诣,而且也应该有很强的沟通能力和表达能力,还应该对有关经济法的内容比较熟悉,如知识产权问题等,在谈判中才能比较主动。

4.顾问组

谈判需要更多的支持,需要专业化的顾问组,即使是比较小型的谈判,顾问组也是必要的。

顾问组不一定在谈判桌上出现,可以在幕后发挥作用。

因此,许多专业公司建立常设的顾问组,同时满足多方面的需要。

顾问组的构成包括各方面的专家,如法律顾问、财务顾问、政策顾问、技术顾问等,凡是与谈判相关的内容最好都有相关的专家支持。

5.翻译

国际商务谈判中翻译是不可缺少的成员。

即使谈判代表有高水平的外语能力也往往专门配备翻译。

谈判中的翻译不仅是语言沟通的工具,其职能还表现在以下三个方面。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

原来我是妖二代问鼎之谋局者异化武道玄天武帝网游之新魔兽世界夜夜生香神兽召唤师家族修仙:我能看到提示从山寨npc到大BOSS遮天:妖皇雪月清东陵帝凰南北杂货帝临人间将夜相宝2:秘物我的帝国我的诡异人生授徒万倍返还,为师从不藏私农门团宠:泼辣娘子福运绵绵不科学御兽吞噬星空开分身深渊独行高武:神话最强传说召唤圣剑星河大帝