天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
笔者以为,今天的研究者固无须因近代中国主张男女绝对平等之思想的不完满就否认其在当时的历史合理性乃至重要性,但指出其思想本身存在的问题,也总还是需要并且有益于今人的。
况且正如前文所提到,笔者从“现代性内在矛盾”
的深层角度,来把握男女生理“差异”
与社会“平等”
之间的复杂结构,恰是为了说明忽视男女“差异”
的那种绝对平等思想之理论缺失及其深沉的内在根源,实带有某种历史反思的真切意图,即使算不上什么高深见解,但像剑利博士那样,有时竟仍要将其与传统中国的那种“男女有别”
论有意无意地混为一谈[从剑利博士所谓“黄教授所主张也被传统所强调的那种‘男女差别’和‘女性阴柔’在这里被抛弃”
(144页)等说法可知],实让笔者多少感到有些意外。
这次增订本书,为了尽可能减少读者不必要的误解,在具体分析有关男女绝对平等观念之不足的地方,笔者特别补上了一句“尽管此种观念在当时具有历史的合理性并曾发挥过积极作用”
。
请读者谅之。
顺便提到,类似的“用语”
性修改,在具体分析“她”
字发“Yi”
音的问题时,笔者也相应地处理过一次。
原来,为了强化这一建议和规定同最终的社会化结果之间完全背离的反差性,我曾声言,从后来的事实来看,她字发“Yi”
音的建议和规定,似乎“不仅是多余的,而且很可能是错误的——这多少具有一点反讽意味”
。
有学者因此批评我不该做此等“后见之明”
式的论断,以免造成“成王败寇”
的印象。
应当说,若出于叙述用语的周严性考虑,并结合拙著的上下文,不这么表述,或许更为妥当。
因此这次增订时,为更清晰地凸显自家本意、避免有关误解,笔者已将“多余”
和“错误”
二词郑重打上引号,并在前面另加一句:“以历史的‘后见之明’来看”
。
至于在历史研究中,究竟该不该、能不能有“后见之明”
,本可以见仁见智,拙见在原书“后记”
里已有过说明,这里就不再赘言了。
(二)
接下来,再回应剑利博士批评的第三点,即关于“现代性”
的知识及与“她”
字的关系问题。
这个问题较之前两个,显然要复杂得多。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!