畅想小说网

第一节 文学修辞与中外修辞批评理论的遗产(第16页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

,作品本体论就是他们的第一个基本观点。

从这一观点出发,从而主张作品“细读法”

,他们把每一个词、每一句都放到放大镜下面加以考察,揭示词语和句子的本义、引申义、联想义、暗含义等。

不仅如此,他们还进一步阐释词与词之间、句与句之间的微妙关系,直至揭示全篇的语言秩序的整体结构。

燕卜荪提出了“含混”

(ambiguity)概念。

他认为文学作品中言语所表达的意义常常是多义的、不确定的。

读者面对诗中的一段话,在追究意义时处于举棋不定的状态。

这就是燕卜荪所理解的含混。

燕卜荪写了《七种类型的含混》一书,把文学作品的含混分为七种,即参照系的含混、所指含混、意味含混、意图含混、过渡式含混、矛盾式含混和意义含混。

例如,所谓的“意味含混”

,燕卜荪的说明是这样的:“当所说的内容有效地指涉好几种不同的话题、好几种话语体系、好几种判断模式或情感模式时,第三种含混就产生了。”

燕卜荪举了弥尔顿如下的诗句:

那美丽而奸佞的妖怪,给我设下了高明的圈套。

这里所说的是一位陷害丈夫的妻子。

英文“specious”

一词,既有美丽的意思,又有奸佞的意思;“aplished”

一词既指她对人阿谀奉承,又指她陷害丈夫的阴谋得逞。

一个词却能把两种意思纳入其中,这不但没有让意思受到损害,而且还给人增添趣味。

这就“意味含混”

这种用语上的巧妙,明显具有文学修辞意味。

艾伦·泰特提出了“张力”

(tension)说,他在1937年发表了《论诗的张力》一文。

他认为诗歌语言也像形式逻辑那样包含外延与内涵。

外延是指词的本义,也就是指称意义,内涵则指词的引申义,包括众多的联想意义和暗示意义。

在外延与内涵之间,在指称意义和引申意义之间,即在两个极端之间,保持着张力结构。

泰特的主张是诗歌既要依重内涵,又要依重外延,形成外延意义和内含意义的统一体。

比如,李商隐最有名的诗句“相见时难别亦难,东风无力百花残”

,从外延意义上说是很明确的,“相见时难”

句指他与某人见时难别时亦难,“东风无力”

句则是说春光消逝,百花凋零,难以挽回。

但内涵意义则可能很丰富。

首先是他苦苦要见的人是谁呢?是一位女子?是一位朋友?还是一位官员?在这里都不确定,因此可以做许多种联想和暗示,解读出许多种联想意义和暗示意义,总之它的内涵意义是十分丰富的。

布鲁克斯于1947年发表论文《悖论语言》,通过对华兹华斯的《西敏寺桥上作》一诗的分析来说明他的观点,他认为“科学家的真理要求其语言清除悖论的一切痕迹;很明显,诗人要表达的真理只能用悖论语言”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

签到十年,我成圣了科普精灵:最强宝可梦教父玄灵界都知道我柔弱可怜但能打最弱功德系统全球高武:开局签到百倍奖励空战之王洪荒混沌天尊苟在四合院捡漏混沌规则剑装夜夜生香重回1980:请再爱我一次哈利波特:虚假的狮院勇士冥婚盛宠:校草鬼夫好凶猛第一序列名门挚爱:帝少的千亿宠儿从骷髅岛开始横推万界末日之最终战争从亮剑开始的特种战帝国崛起从玄君七章开始蚀骨承欢:老公,别强来修罗天帝真千金她是全能大佬大明第一臣