天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
唯庾子嵩纵心事外,无迹可间①。
后以其性俭家富,说太傅令换千万,冀其有吝,于此可乘②。
太傅于众坐中问庾,庾时颓然已醉,帻堕几上,以头就穿取,徐答云:“下官家故可有两娑千万,随公所取。”
于是乃服。
后有人向庾道此,庾曰:“可谓以小人之虑③,度君子之心。”
【注释】
①无迹可间:没有机会可以钻空子。
②乘:利用(机会等)。
③虑:思考,思想。
【译文】
刘庆孙在太傅府任职,在这期间,很多人被他陷害,只有庾子嵩不把心思放在世事上,使他没有空子可钻。
后来因为庾子嵩生性节俭而家境富裕,就怂恿太傅向庾子嵩借千万钱,希望他表现得吝啬不肯借,然后在这里找到可乘之机。
于是太傅就在大庭广众之下向庾子嵩借钱,这时庾子嵩已经醉醺醺的了,头巾掉在小桌上,便把头凑到头巾处戴上,慢吞吞地回答说:“下官家有两三千万,随您取多少。”
刘庆孙这才佩服了。
后来有人向庾子嵩谈起这件事,庾子嵩说:“这可以说是以小人之心,度君子之腹。”
东床坦腹
郗太傅在京口,遣门生与王丞相书,求女婿。
丞相语郗信:“君往东厢,任意选之。”
门生归,白郗曰:“王家诸郎,亦皆可嘉①,闻来觅婿,咸自矜持。
唯有一郎,在东**坦腹②卧,如不闻。”
郗公云:“正此好!”
访之,乃是逸少,因嫁女与焉。
【注释】
①嘉:嘉奖,夸奖。
②坦腹:敞开上衣,露出腹部。
【译文】
郗太傅在京口的时候,派门生送信给丞相王导,想在他家挑个女婿。
王导对郗太傅派来的人说:“您到东厢房去,随意挑选吧。”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!