天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
画面右上角挂着钥匙、图章、戒指和圆球,画中人物的名字一再出现在墙上的文件和信封上。
人物头顶上方的纸条上写着德文“你在画中所见是描绘格奥尔格面貌的肖像画;这是他活生生的眼睛,这是他的面孔模样。
1532年他34岁时”
。
墙上的一行拉丁文写着“没有悲伤就没有快乐”
。
墙上的拉丁文和希腊文文字表明,这位商人知书达理,通晓人文主义传统。
吉茨肖像画中的所有物件看似摆放得随意凌乱,实则出于画家的精心布局,无一不在讲述着人物的身份地位、性格品德。
同样通过物件来叙事的手法可见于小荷尔拜因的一幅双人肖像画。
1533年,他受法国驻英国公使丁特维勒(Dinteville)的委托,为他及其同胞瑟尔维(Selve)创作双人肖像画,后者当时是主教候选人,也曾担任过使节,所以这幅画也被称作《两使节》(DieGesandten)彩图13。
画面背景是配有装饰性图案的绿色帷幔落地窗帘,这从视觉上将室内空间与外部世界隔离开。
画面左上方挂着耶稣受难的十字架雕塑。
两位人物之间立着一个双层架子,上面横放竖摆着各种工具与物件。
从右下方看起,先是音乐类物件,比如断弦的圆琴、长笛和德文赞美诗,接着是与数学和几何学相关的物件,例如直尺、圆规,直尺旁边的书是彼特·阿皮安(PeterApian)的著作《商人计算》(Kaufmanns-Reg,1527),一本供商人使用的算术教科书,然后是与天文学相关的工具,例如十面太阳钟、地球仪、圆柱日历、水平仪和象限仪等天文和航海仪器(地球仪指向使节的祖国法国)。
这些道具看似横七竖八零乱摆置,其实是画家的精心搭配—画面横向与纵向形体、平面与立体物件形成巧妙平衡,所有物件表现出这对好友的精神追求,即对科学的崇尚和对艺术的热衷,既代表着他俩共同的兴趣爱好,又各有侧重,右边物件偏重于音乐和书籍,左边的侧重于天文与数理,暗示他俩的爱好既相通又互补。
他俩知晓天文、通达地理,学问和艺术相融,可谓学者型使节。
两人均着正装,表情庄严矜持,目光谨慎戒备。
左边的丁特维勒身穿外交官华服(华贵的毛皮大衣、马甲和锦缎上衣),胸前佩戴着圣·米歇尔勋章,右手所握的佩剑上刻着数字29(他的年龄);右边的瑟尔维右肘下的书上写着数字26(他的年龄),书旁的时钟显示出精确时间:1533年4月11日9:30或10:30,这一历史时刻永存于画像中。
这幅画作布满各种描绘得栩栩如生的材料(毛皮、丝绸、金属、木头、缎子、大理石、纸张),物件本身就是手工艺品,通过画家的精细刻画再现出材料之质感、工艺之精妙。
在这张看似纯写实的画作正前方却斜伸出一个椭圆状的长条图形,大家可能一下子难以辨认这是什么,只能看出从黑到白的模糊色彩过渡。
如果把视角往右移,可以慢慢辨认出骷髅形状,渐渐确定骷髅里两只凹陷眼睛的位置,原来这是一具拉长变形了的骷髅图。
据说按照订画者丁特维勒的设想,这幅画应当挂在他的城堡里一个较高的位置,比如门的上方,这样一来,观者抬头往上看,就立即可以辨认出画面下方的骷髅。
为什么在画中加入这一非现实的图像,而不是将骷髅放在架子上的一堆物件之中呢?
有研究者认为,这个奇幻造型同时是画家的签名,因为他的姓氏Holbein拆开来的两个单词(hohlesbein)即空心骨(骷髅)之意。
当然,画家在此描绘中充分炫技,展现出他对透视法的娴熟和高超把握。
它虽与丁特维勒黑色软帽上的金属骷髅图案相呼应,与画面内容却形成强烈反差,打破了现实场景描绘的富丽堂皇,仿佛在敦促观者对画面所铺陈展现的一切提出质疑,诘问在荣华富贵或政治外交中,是否有什么是不朽永恒的,暗示一切都转瞬即逝,死亡无处不在。
这让人联想到《红楼梦》里对《好了歌》的注解:“陋室空堂,当年笏满床;衰草枯肠,曾为歌舞场。
蛛丝儿结满雕梁,绿纱今又糊在蓬窗上。
说什么脂正浓,粉正香,如何两鬓又成霜?”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!