天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
也颇为重要。
情韵义是由诗歌历史沉积生成的特定意韵,是“诗的成语”
。
诗歌语言的情韵义要注意不能望文生义。
比如,“南浦”
一词是诗中常见的。
“浦”
的本义是小河汇入大河的地方。
“南浦”
的字面意义无非是指“南边的浦口”
。
屈原《九歌·河伯》中有“子交手兮东行,送美人兮南浦”
的句子。
此后,“南浦”
便成为送别之处的代称了。
这个词本身似乎因此而蕴涵了一种凄凉惨淡的离愁别绪。
例如下面这些诗句:
春草碧色,春水绿波。
送君南浦,伤如之何。
——江淹《别赋》
南浦凄凄别,西风袅袅秋,一着肠一断,好去莫回头。
——白居易《南浦别》
宝钗分,桃叶渡,烟柳暗南浦。
——辛弃疾《祝英台近》
试想,如果不知道“南浦”
一词的情韵义,这些诗句的韵味还能够体会多少呢?甚至会产生一种情有可原的疑惑:古人送别为什么从不在西浦、北浦只在南浦一个地方?这就如同笑话里讲的,有外国人读《古诗为焦仲卿妻作》提出“为什么孔雀只东南飞呢”
,就是由于对诗歌语言不理解,才闹出这样的笑话。
类似“南浦”
的词语,还有“板桥”
“绿窗”
“凭栏”
之类。
正是这些“诗之成语”
构成了中国古典诗歌独特的审美现象。
理解诗歌语言的启示义还需致力于古代文化学养的提高。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!