天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
、“泛读”
,都着眼在意义或“义蕴”
上。
这些是一套;若单出“朗诵”
,倒觉得不大顺溜似的。
最有关系的还是“诵”
的腔调。
所谓“诵”
的腔调便是私塾儿童读启蒙书的腔调,也便是现在小学生读国语教科书的腔调;这决不是我们所谓“读”
的腔调——如恭读《总理遗嘱》的腔调。
我们现在已经知道,白话文宜用“读”
的腔调,“诵”
是不合式的。
所以称“朗诵”
不如称“朗读”
的好。
黄仲苏先生在《朗诵法》(二十五年,开明)里分“朗诵腔调”
为四大类:
一曰诵读诵读之而有音节者,宜用于读散文,如《四书》、诸子、《左传》、《四史》以及专家文集中之议、论、说、辩、序、跋、传记、表奏、书札等等。
二曰吟读吟,呻也,哦也。
宜用于读绝诗、律诗、词曲及其他短篇抒情韵文如诔、歌之类。
三曰咏读咏者,歌也,与咏通,亦作永。
宜用于读长篇韵文,如骈赋、古体诗之类。
四曰讲读讲者,说也,谈也。
说乃说话之“说”
,谈则谓对话。
宜用于读语体文。
(以上节录原书一二六至一二八面)
这四分法黄先生是“审辨文体,并依据《说文》字义及个人经验”
(一二六面)定的。
按作者所知道的实际情形和个人经验,吟读和咏读可以并为一类,叫做“吟”
;讲读该再分为“读”
和“说”
两类;诵读照旧,只叫做“诵”
。
下面参照黄先生原定的次序逐项说明。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!