天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
我实在很需要一位律师。
苏格兰场的人现在就在我家。
如果你认为这并不是你平常承接的案子,你总是可以在这之后转给别的律师,对不对?而且,也许到最后证明根本没什么事,只是虚惊一场。
如果你现在到这儿来一趟,做律师们通常做的‘照顾客户当事人利益’,也许至多个把钟头就完事了。
我真的确定这件事从头到尾是个误会。
可不可以麻烦你就帮我这么一件事呢?”
基本上,罗勃·布莱尔认为他是可以帮她这个忙的。
对于这样合乎常理的要求他常常不知如何拒绝,而她也给了他当事情变得棘手时转圜的机会。
说实在的,当后来回想这整个过程时,他得承认打从一开始,他就根本没有要把这案件转给班·卡利的意思。
他其实很同意她的“那个穿着条纹西装的怪异小个子”
的鄙夷评论;姑且撇开那描述不论,虽说如果一个人真的做了什么而想要洗脱嫌疑的话,卡利的出现会像是上天赐予的良好机会,可是如果你是被冤枉而无端牵扯进一桩麻烦,那么卡利急躁的性格可就会使当事人真的受到侵犯侮辱了。
话说回来,那时他放下话筒后,却希望他的外表、平常与人接触的态度是严肃、冷酷的,即使遭致非议也无所谓,只要陌生女性遇到麻烦时,不会想着找他就好了。
他一面走向停在辛巷修车厂的车,一面开始检视“绑架”
牵涉的法律关系。
这在英国法律中构成犯罪吗?谁是她可能绑架的对象?一个小孩?富人家的小孩?因为除了在拉伯洛路上有栋大房子外,她们给人的印象是经济拮据的。
又或者是绑架了被其法定监护人虐待的儿童?这可能性倒是大些。
那老妇人有张他见过的对宗教最狂热的脸;而玛莉安·夏普自己则像是如果火刑柱仍被允许的话,会是她平常的小道具。
是的,这应该是桩在本质上属慈善义举,只因根据表面观察,而做下了错误的指控。
“意图剥夺亲生父母或法定监护人的监护权”
的留置;他喃喃地背诵条文,兀自希望他能记得的法律条文多些。
在手边没有条文可供查看下,他不能确定那是否属重罪,是就地服劳役还是微罪不举?“诱拐和留置”
案件自公元1798年12月之后就不再出现在布哈坡律师事务所档案中了。
最后一件类似案件是有关一位名叫雷梭的乡绅,凭着一时的义气,将年轻的格芮顿小姐从在她家举行的舞会上抢出,横放在他身前的马背上,奋力急奔逃离一场洪水灾难;这位乡绅当时的意图无可苛责之处。
看样子,她们母女必须为自己的行为辩护了,因为整件事显然已惊动了苏格兰场。
他倒是因苏格兰场的介入感到有些讶异。
莫非是因为那小孩的出身太重要,以至于连刑警总部都要出动人员?
到达辛巷时,他如往常般陷身在一场商业竞争谩骂中,这回他很快地脱身而出。
[如果读者有兴趣知道的话,根据语言学家的说法,Sin(辛巷的辛)——原罪,原是Sand白——沙土的讹传。
然而对米尔佛德镇的居民而言,却有不同的解释,眼前这些低价位建筑还不存在时,这巷子直通当地人所谓的“情人步道”
,是原罪的起源。
]现在这条狭窄街道上,对立着两家永远的敌人:出租马车行和镇内最新颖现代化的汽车修理厂。
修理厂惊吓了马(出租马车行说),而巷子则经常被马车行不断进出的草秣饲料堵塞(这当然是修理厂的抱怨)。
此外,修理厂的主人比尔·伯洛和斯坦利·彼德斯,分别前属工兵团及皇家信号兵团;而对家的老麦特·伊利斯,以前是禁卫龙骑兵连队,呵斥他们是破坏骑兵队名声的祸魁代表,而且也侮辱了所谓的文明。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!