天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
[49]利玛窦初来中国,“衣僧衣,服儒服,研究中国文字思想”
,颇知中国先圣之学,他认为养亲敬天与基督教义并不矛盾,信仰天主耶稣并不妨碍祀孔祭祖。
徐光启认为耶稣教与中国圣贤之教,“皆修身事天,理相符合”
。
史蒂芬认为,基督教在中国的濡化是可能的,“基督教徒以为能知教义者,可以上天堂,享永恒之生命;否则下地狱,受无穷之痛苦。
中国三万万人,根本即不知此种教义,基督教无论在地球或月球,与之毫不相干,而中国人皆需下地狱受苦乎?实际不然,中国人与基督徒,同样的快乐纯良,全未吃苦。
是以基督教义,在中国人之情形下,无论如何是讲不通的”
[50]。
不少西方学者指出,孔子之书对西方影响很大,其中的精纯道德对于国民修齐治平具有极大功效,甚至有人认为,“若是中国的法律变为各民族的法律,地球上就成光华灿烂的世界”
[51]。
还可以看到,耶稣教来华之初,商贾与教士联袂,前者负贩而来是为了获利,后者布道为业是为了传教。
彼西洋技艺之巧,天文历象之学,地理堪舆之说,对中国文化影响极大。
而传教士们把“调和方法”
作为基本策略,他们对中国的习俗和信仰,不但模仿崇信,也经常以西洋教义进行牵合,以期寻求更大范围的濡化效果。
涵化是文化变迁的另一种机制,不同群体相互接触时,其文化必然会因相互影响而部分地发生变化,但总体上仍然保持自己的特点,还是各自的文化形式,这与濡化是有一些差别的。
也有人用涵化一词描述文化的变迁机制,是指由于群体之间直接接触而产生的文化特点的交换,这种理解与濡化相近,只是涵化强调人生涵养的变化,濡化强调不同文化类型接触产生的变化,汉语“相濡以沫”
和“涵养功夫”
中的对应文字有助于理解其基本意义。
其实,两种文化接触就是两套价值系统的接触,如果一种价值观接受了另一种价值观,这种价值移接给另一种文化注入了新价值。
如果两种文化之间有贸易关系、战争关系或婚姻关系等,就有了直接传播或扩散的机会。
通常情况下,价值移接在风险较小时容易发生,而在风险较大时不易发生。
尤其是现代社会中,当文化交流存在价值风险时,防御心理会上升到主导地位,尤其是当危及国家政权和社会性质时,激烈的对抗会应时而生。
在新技术的应用中,人们通常也会先估量其价值风险,这个时候利益考量可能会占上风,能否接受新技术文化并不是以“新”
为标准的,当它不会对旧文化结构产生太多的干扰时,或者能够协调旧有风俗习惯时,也容易形成价值移接。
文化发展中,其价值表现与生物逻辑的违离现象很严重。
通常情况下,文化价值与生物逻辑具有关联性,口腹之欲与请客之风可以递进,男女之欲可以由“不孝有三,无后为大”
推动。
文化价值也可以和生物逻辑互不相干,王位继承通常是由血缘关系决定的,而不是由文化水平决定的。
文化价值也可能与生物逻辑互不相容,“舍生取义”
“贫者不食嗟来之食”
“志士不饮盗泉之水”
等即为此类,这是道德律令与个人欲望的矛盾。
但是,在“天理”
与“人欲”
之间,生物界层和道德界层之间如何规避或推进,是一个争论不休的问题。
文化价值与生物逻辑违离是一个悖论,价值上的坚守和行为上的越轨,是人们经常面对的问题。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!