天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
“这应该也是由水侍女的思想生发而来的。
若如此,则肥后路旁的十块人形岩石,传说过去是为长者的田夫送午饭的女性的原因,首先就可以明了了。
28见《民族》2卷第265页。
29见《乡土研究》2卷5号丸山源八君的报告。
该神社的所在为足利郡三重村大字五十部水使。
这在关东方面是值得注意的神。
称为水主神社的女神在赞岐也有,在松岗调氏所著《官社考证》①中,也记载了虚舟漂来的传说。
神社的祭神与这一地区的很多女神一样,是倭迹迹日百袭姬命。
mizushi②据说是神的侍女之意。
30《土俗和传说》1卷1号上有三个实例的图示。
其要点之一,石头的形状与男性**相似;其二,有一些与东部日本道祖神中男女双立像非常相似。
道祖神中的女神现在手持小酒壶,但过去拿的应该也是食物的调制器具。
关于萨摩的田神,其后有冈岛银次氏的详细报告。
“yome”
这个词
我所希望尝试研讨的一个问题是,女性在插秧那天死去的新妇田传说,与长者招日的故事原本会不会是从同一习俗生发的呢?若说狭大饭郡的日暮壕由来是那样无法修补地破绽百出,但那座壕仍然是向日神祈求白天更长一些的祭坛,从祭主只能是心灵纯净的女性这一点可以窥知。
而在下总松崎的千把池,则在因懈怠而受到惩罚这种后世式教训的掩盖之下,仍然依稀保留了女性的念力能追上太阳脚步这种古老的说法。
其他诸例也必定是以在一天里必须插完秧作为共同的动机。
换言之,由此可以推测关于某天适合插秧而次日就不适合这样一种今天的信仰,在过去是非常严格的。
同时可以认为,在晴天的日本,每日的“日”
与太阳的“日”
始终是相连且密不可分的。
新妇田大多是忌田。
即使在其他普通田里可以允许的懈怠程度,在有来历的神的田里插秧时,也必须受到足够的惩罚。
对破坏这个法则的行为用令人恐怖的制裁施以惩戒,以示这是必须记住的道理。
只要一提到“yome”
,人们马上就会想到婆婆的恶毒,而在以前则是想到邪恶贪吝的长者。
同时,“长者”
是记忆的文学中最为华丽的梦想中心。
在佛教典籍中,这被翻译为“福德圆满的大贵人”
,在我们当中则是一族之长,而游女中特别优秀聪慧之人也被称为“长者”
。
游女的长者在神歌中歌唱的是虚构的“长者”
的荣华与没落。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!