天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
可能无关,后者与现今的“哎”
这类的唤起对方注意的语气词类似,我想是儿童和妇人用得多些。
也有方言将法师称为“nonno”
,从信州到越后一带的地方则是用此词来称呼巫女、比丘尼或下级的神职人员。
我推测,这种称呼可能是曾经在“盆”
时对先祖称呼“naunau”
的残留。
单以老爷爷、老奶奶之名来称呼,就像和他们面对面地搭话,原先是如此的。
最近,这与“迎神火、送神火”
同样,让孩子来说的话,旁人可能只能听听了。
我所熟知的中部地区有一个地方,在一个人的少年时期,每年在十三日的日暮时,会在墓前点起火,然后这个人移至提灯前,将手背到背后,并念叨着“老爷爷、老奶奶,走吧”
,模仿真的如背着人那样。
也有人模仿得更真,会在墓前捡一块儿小石头,用手拿着,做出背东西的样子带回来。
此外,稍远的村中,有的老人会在每年的“盆”
时,制作新的绳子,将其搭在肩上去扫墓。
当被问起这是在做什么的时候,他们的回答是,将祖灵背回家。
据说以前对神也那样做过,但不论怎么说,这里只对先祖还保留着这种做法。
我还听说有的武士家出身的老主妇,直到明治中期,仍在“盆”
的“魂祭”
日,穿上黑色的正装,在门口的式台①上坐着,简直就像是在迎接活人那样,郑重地寒暄:“招待不周请多原谅,感谢大驾光临,明年也在此等候您的到来。”
没人会期待得到谁的回答,这只是一种代代相传的仪式。
其传承方式与现今的教育不同,并不是教给学生“要这样说,要这样想”
,而是身体力行。
我家也是这样,一家之主穿上和服正装,在大门口迎送。
有人将这种行为称为“形式”
或“虚礼”
,这样说的人忘记了这是一种让孩子们思考自己民族过去的机会。
所谓“足洗水”
②,是人们在走廊里放个新盆,然后装上水,或者是预先放好草鞋。
年迈的人大多会在这个时候,回忆起自己和祖父母在一起时的往事,继而,又想象现在的子孙们也会成为自己现在这个样子的情景。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!