天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
代词体系的意义不仅把握得极为透彻、对其内涵的解说也十分通俗而准确。
该歌曲在当时,对传播“她”
、“牠”
二字、促其尽快社会化,所起的作用是显而易见的。
可以说,1924年前后,社会上对“她”
字的认同和接受明显增强了。
以当时民间最有影响力的《申报》为例,该报1923年以前对“她”
字的使用还很少,1923年之后逐渐增多,1924年开始则大量使用。
再以1924年8月3日创刊、当时极有影响力的新兴社会性报纸之一《国闻周报》为例来看,其文艺栏目中,从当年9至10月起,不仅一般作品里已较多使用“她”
字,还出现了一些以“她”
字入题的小说,如马二先生译的小小说《他为什么娶她》、《理想中之她》,凌晓肪的《她的理想中之他》[14]等。
从词典传播方面来看,1923年年底,中华书局出版大众用的《国语普通词典》,其中的“女”
部收录了“她”
字,这是“她”
字社会化过程中不容忽视的事件。
该词条写道“她:他,指女人用的”
;“她们:‘她’的复数”
。
同时,“伊”
字在词条中竟然已使用“她”
字来做解释——“伊:她”
;“伊们:她们”
。
[15]这在“她”
字的社会普遍化认同史上,大体具有某种标志性意义。
从教育界来看,此期也出现了一个与“她”
字流行开来有关的重要事件,那就是1924年7月3日至9日,当时国内最大也最有影响的教育团体——中华教育改进社在南京东南大学召开第三届年会,其“国语教学组”
讨论并最终通过了蔡晓舟[16]提议的“请采用‘她’、‘牠’、‘哪’等代名词及形容词并规定其读音以改进国语案”
。
认可这一提案得以通过的决议如此写道:
本案议决“她”
字相当于英文的“she”
,德文的“sie”
,是指第三人称的女性代名词,国音读作“|”
阴平声,与第三身男性代名词——相当于英文“he”
的“他”
字不同。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!