天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
“他”
国音读作“ㄊㄚ”
阴平声。
“牠”
字相当于英文“it”
,德文的“es”
,是指第三位广义事务代名词,国音读作“ㄊㄛ”
阴平声。
……以上均可用赵元任博士的国语留声机片所发的音为标准。
由本社送到教育部国语统一筹备会去请求採入国音字典,以资提倡而期普及,并请本社朱经农、陶知行两先生函约商务印书馆平民千字课再版时,即采用此等字。
[17]
这位蔡晓舟先生,今人已不甚熟悉,但他却是民国初期报界、教育界和国语学界的一位知名人士。
五四运动2个月后出版的第一部关于该运动的资料集《五四》,就是他和杨亮功所编。
他的妻子邓春兰更是五四时期大名鼎鼎的人物,被誉为“冲破‘大学女禁’的第一人”
。
邓当时倡导男女教育权平等的有关文章,如《春兰上蔡校长书》和《全国女子中小学毕业生同志书》等,皆通过他传递到各报刊媒体。
同时,蔡晓舟还积极提倡白话文并成为较早研究国语文法的先驱者,曾著有《国语组织法》和《白话文研究法》等书。
因此,他极为热心于“她”
与“牠”
字在教育界的推广和普及,实在毫不足怪。
朱自清直接将蔡晓舟的前述提案称之为“采用他、她、牠案”
。
据他会后回忆记载,这一提案“足足议了两个半钟头,才算不解决地解决了”
。
对此,他本人曾写下一段很有意思的揶揄文字:
其实我第一先应该佩服提案的人!
在现在大家已经采用“他,她,牠”
的时候,他才从容不迫地提出了这件议案,真可算得老成持重,“不敢为天下先”
,确遵老子遗训的了。
在我们礼义之邦,无论何处,时间先生总是要先请一步的;所以这件议案不因为从容而被忽视,反因为他的从容而被尊崇,这就是所谓“让德”
。
且看当日之情形,谁不兴高而采烈?便可见该议案的号召之力了。
本来呢,“新文学”
里的第三人称代名词也太纷歧了!
既“她”
“伊”
之互用,又“她”
“它”
之不同,更有“佢”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!