畅想小说网

第一节 中国文学理论中的兴说和意境说(第15页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

流水落花春去也,天上人间。

上阕倒叙,说只有梦里忘记是“客”

(俘虏),还能贪恋片刻的欢愉。

当梦醒后听到雨声,知道春光即将消尽,五更的寒冷,心头的凄凉,分外使人无法忍受。

下阕说千万不要去凭栏眺望,隔着无限的江山已不能再看到自己的故园,回想亡国以前的生活与现在的俘虏生活相比,真是有天上人间的区别啊!这首词之所以有意境,最重要的是李煜对自己前后完全不同的生活有着刻骨铭心的体验,这是他用生命的代价换取来的。

王国维在《人间词话》中还举过这样的例子:

“红杏枝头春意闹”

,著一“闹”

字而境界全出。

“云破月来花弄影”

,著一“弄”

字而境界全出矣。

为什么著一“闹”

字而境界全出呢?这不仅因为这个“闹”

字使“红杏枝头”

与“春意”

联为一个整体,而且传达出诗人心灵的情绪、意趣在春天蓬勃生机之中特有的惬意与舒展,就像那春光中的红杏那样活泼热烈和无拘无束,这是生命力活跃的结果。

还有王国维的“隔与不隔”

的问题,也应从“生命力的活跃”

的角度来理解。

王国维《人间词话》中说:

问隔与不隔之别,曰:陶、谢之诗不隔,延年则稍隔矣;东坡之诗不隔,山谷则稍隔矣。

“池塘生春草”

“空梁落燕泥”

等二句,妙处唯在不隔。

词亦如是。

即以一人一词论,如欧阳公《少年游》咏春草上半阕云:“栏杆十二独凭春,晴碧远连云。

二月三月,千里万里,(此两句倒置)行色苦愁人。”

语语都在目前,便是不隔。

至云:“谢家池上,江淹浦畔”

,则隔矣。

……

过去许多研究者总是以用典不用典来加以说明,不用典,所描写的事物显得显豁生动,这便是不隔;用典则似乎隔了一层而不够显豁,这就是隔。

这种流行的解释不能说错,但显得肤浅。

更深入的解释应该是,所谓“隔”

是因为用典过多或过于晦涩,不能生动鲜活地表现事物,不能使所描写的事物灌注诗人的真切的生命体验,从而不能引起读者的想象和共鸣;所谓“不隔”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

都市绝品神瞳修真小赘婿洪荒之妖皇逆天正道潜龙我能提取熟练度我有五十四张英雄牌无尽剑装我在决斗都市玩卡牌不灭战神网游之新魔兽世界冠军之心洪荒:我,龙族老祖,绝不出关!五年后我携三个幼崽炸翻财阀家族天朝仙吏科普精灵:最强宝可梦教父快穿女主她有盛世美颜九天神王掌御星辰悬壶济世,我只是想长生不老吾弟大秦第一纨绔哈利波特:虚假的狮院勇士属性无限暴涨,我横压多元遮天:成帝的我回到地球当保安帝道独尊步步生莲