天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net
这中间必有多数人白费了气力,闹得连普通的白话文也写不好。
这也是时代如此,当时白话文只用来写论文,写文学作品,应用的范围比较窄。
论文需要特殊的知识和经验,青年人办不了,自然便拥挤到创作的路上。
这几年白话文应用的范围慢慢儿广起来了,报纸上可以见出。
“写作”
这个词代替了“创作”
流行着,正显示这个趋势。
写作的青年能够创作固然很好,不能创作,便该赶紧另找出路。
现在已经能够看到的最大的出路,便是新闻的写作。
新闻事业前途未可限量,一定需要很多的人手。
现在已经有青年记者协会,足见写作的青年已找出这条路。
从社会福利上看,新闻的写作价值决不在文艺的写作之下,只要是认真写作的话。
短长书
书业的朋友谈起好销的书,总说翻译的长篇小说第一,创作的长篇小说第二;短篇小说和散文,似乎顾主很少,加上戏剧也重多幕剧,诗也提倡长诗(虽然诗的销路并不佳),都可见近年读书的风气。
这些都只是文学书。
这两三年出版的书,文学书占第一位,已有人讨论(见《大公报》);文学书里,读者偏爱长篇小说,翻译的和创作的,这一层好像还少有人讨论。
本文想略述鄙见。
有人说这是因为钱多,有人说这是因为书少。
钱多,购买力强,买得起大部头的书;而买这些书的并不一定去读,他们也许只为了装饰,就像从前人买《二十四史》陈列在书架上一样。
书少,短篇一读即尽,不过瘾,不如长篇可以消磨时日。
这两种解释都有几分真理,但显然不充分,何以都只愿花在长篇小说上?再说买这类书的多半是青年,也有些中年。
他们还在就学或服务,一般的没有定居;在那一间半间的屋子里还能发生装饰或炫耀的兴趣的,大概不太多。
他们买这类书,大概是为了读。
至于书少,诚然。
但也不一定因此就专爱读起长篇小说来,况且短篇集也可以很长,也可以消磨时日,为什么却少人过问呢?
主要的原因怕是喜欢故事。
故事没有理论的艰深,也不会惹起麻烦,却有趣味,长篇故事里悲欢离合,层折错综,更容易引起浓厚的趣味,这种对于趣味的要求,其实是一种消遣心理。
至于翻译的长篇故事更受欢迎,恐怕多少是电影的影响。
电影普遍对于男女青年的影响有多大,一般人都觉得出;现在青年的步法、歌声,以至于趣味和思想,或多或少都在电影化。
抗战以来看电影的更是满坑满谷,这就普遍化了故事的趣味(话剧的发达,也和电影有关,这里不能详论)。
我们这个民族本不注重说故事,第一次从印度学习,就是从翻译的佛典学习(闻一多先生说);现在是从西洋学习。
学生暂时自然还赶不上老师,所以一般读者喜爱翻译的长篇小说,更甚于创作者。
当然,现在的译笔注重流畅而不注重风格,使读者不致劳苦,而现在的一般读者从电影的对话里也渐渐习惯了西洋人怎样造句和措辞,才能达到这地步。
现在中国文学里,小说最为发达,进步最快,原已暗示读者对于故事的爱好。
但这个倾向直到近年来读者群的扩大才显明可见。
读者群的扩大,指的是学生之外加上了青年和中年的公务人员和商人。
这些人在小学或中学时代的读物里接触了现代中国文学,所以会有这种爱好。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!