畅想小说网

第三十九章 19世纪的法国诗歌(第5页)

天才一秒记住【畅想小说网】地址:http://www.cxtra.net

犁开古老泥土的时候,

农夫的双脚常常踩到,

一位君王或神的雕像。

唉,众神也会死亡!

但是不死而且比青铜更为有力的,

依然是自由自主的歌曲。

凿刀、刻刀和细锉,让你的梦境模糊,

把微笑留在坚硬的顽石上。

戈蒂耶的小说和他的诗歌一样细腻。

他著名的《莫班小姐》和不太知名但同样令人愉悦的诗集《青年法兰西》在风格上已趋近完美。

戈蒂耶不是一个博大精深的思想家,也不是一个伟大的诗人,而是品位优雅和摆脱平庸的典范。

他在艺术中表达的理想——“为艺术而艺术”

,或者我们所说的“为了艺术而战”

,是法国高蹈派诗人(他是其中最年长的一员)的理想。

在这一群人当中,立意最深刻的诗人是勒孔特·德·利尔,他蔑视浪漫主义,也蔑视除艺术和客观真理外的一切享乐。

像叔本华一样,他是一个勇敢的悲观主义者,在沉思中找到了唯一的避难所,用以逃避世界。

就像在遥远的森林里的女神,

在潮水下沉睡,

不虔诚的双手和双眼快速扫过,隐藏在

灵魂之光里,噢,多么美好!

勒孔特·德·利尔是一位伟大的古典学者。

他不仅从先人那里找到了很多诗歌的灵感,而且对荷马、埃斯库罗斯、索福克勒斯和霍勒斯的作品进行了诠释。

所有法国高蹈派的诗人都是古代文学的爱好者,这确实很浪漫。

如果勒孔特·德·利尔在公众场合揭露自己的创伤有失艺术家的尊严,那么,他在读者面前表现自己的心痛,与前一种做法几乎相同。

尽管他的态度并非个人的,但他很痛苦,他说任何令人潸然泪下的浪漫文学都可能比他的作品更自私(来自索利的翻译):

啊,辉煌的鲜血,来吧,让我在你的波涛中枯萎,

我也愿如此,当庸俗的乌合之众呼喊时,

让我带着纯净的灵魂去往我广阔的家园。

一位与戈蒂耶和缪塞属于同一时代的年轻人夏尔·波德莱尔,不属于任何流派,单打独斗闯出一条属于自己的路。

在他的《恶之花》中,有些思想很邪恶。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

丹师剑宗我在士兵突击当特种兵星门纵目震惊!开局一片地,暴击出奇迹凶猛道侣也重生了仙域科技霸主我不想当妖皇的日子农家弃女张三丰弟子现代生活录从岁月道果开始成圣闪婚总裁夜夜宠斗罗之龙凤斗罗绝色魔妃倾天下我家可能有位大佬我靠赚差价暴富了洪荒二郎传惊悚乐园我能提取熟练度末日乐园少年王我在天庭做仙官我家世显赫,躺平不过分吧!琴帝谍影风云